截止到本月最后一天必须将钱全部付清。
The money must be paid in full by the last day of this month.
到本月为止,我已完成了工作。
到本月底我们就会完成这项工作。
到本月底我们将完成这项工作。
我方诚挚地希望贵方将信用证延期到本月15日。
We earnestly hope that you will extend the credit to 15th of this month.
甚至到本月中旬,折扣率也未下降到日率二分以下。
The discount rates have failed to come down below 2 sen per diem, even in the middle of the month.
甚至到本月中旬,折扣率也未下降到日率二分以下。
The discount rate have fail to come down below 2sen per diem even in the middle of the month.
到本月为止,关于贫困线的计算方式已经持续了一个世纪。
Until this month, the poverty line has been calculated the same way for half a century.
甚至到本月中旬, 蠙折扣率也未下降到日率二分以下。
Thee discount rates have failed to come down below 2 sen per diem, even in the middle of the month.
到本月底,我们肯定会找到一种令人满意的解决此问题的方法。
By the end of this month, we surely will have found a satisfactory solution to the problem.
本公司正在催促一份订单,到本月底,本公司可以取得一笔好订单。
We are canvassing for an order. We will be able to build up a good order by the end of this month.
平均每袋面粉价格从先前的一月份到本月的两个月时间增长了8%。
Average flour prices rose more than 8 percent in January from the previous two months.
到本月底尼尔森还是流浪者队的球员,但之后按照租借协议尼尔森将返回原俱乐部。
Nielsen will be a Tranmere player until the end of this month, after which he is due to return to City under the terms of the loan agreement.
而到本月底,它将能为第一个能够通过iPad应用程序提供你所订阅的所有频道的。
By the end of this month, it will be the first with an iPad app that offers full streaming of all the channels you subscribe to.
野生大菱鲆的价格也很低,估计到本月底,野生大菱鲆价格的偏低将会进一步带动养殖大菱鲆价格的下降。
Prices of wild turbot are low and are expected to bring farmed product prices down by the end of this month.
据日本全家便利店提供的数据显示,截止到本月25日,该连锁店的香烟销售额和去年同期相比几乎翻了一番。
Convenience chain FamilyMart reported that cigarette sales had almost doubled from a year before in the first 25 days of September.
另外,持续到本月底的水性逆行中,细小的错误会反映出平时没有被注意到的事实,所以最好把它们放到台面上来处理。
Plus, with Mercury retrograde until the end of the month, minor errors will reveal facts of which you'd otherwise have been unaware, so these had best be dealt with in stages.
不过,麦当劳在北京奥运场馆开设的四家餐厅到本月晚些时候将随着赛事的结束而消失,就像一场盛大的嘉年华般曲终人散。
Yet it has opened four restaurants inside the Beijing Games, a market that later this month will fold up like a carnival.
到本月为止,消费者可在该品牌网站上根据个人喜好定制此款鞋子,可自由选择色彩搭配和面料,还可选择将姓名的首字母交叉刻印在鞋底上。
As of this month, they can be customized to one's liking on the brand's website with a choice of color combinations and materials, and the option to monogram the soles.
这个把最低退休年龄从60岁提高到62岁的法案本月早些时候在法国众议院获得通过。 参议院定于十月初通过这项法案。
The bill to increase the minimum retirement age from 60 to 62 passed France's lower house of parliament earlier this month and the upper house is set to approve it in early October.
据华尔街日报在本月初的报道,乐天的员工被要求,到2012年,报告和工作交流都全面使用英语。
As the Wall Street Journal reported earlier this month, by 2012 Rakuten's employees will be required to speak and communicate with each other in English.
本月初梅德韦杰夫到俄罗斯东部的苦寒地带视察时,电视台报道了他在西伯利亚的农场与一位老太太翩翩起舞的新闻,还播放了他大口咬黄瓜的镜头。
While on tour earlier this month in Russia's frozen east he was shown dancing gallantly with an old lady and munching on a cucumber on a Siberian farm.
本月,我邀请您和我一起实现从TDD到更具直观性的行为驱动测试(BDD)的演化。
This month, I invite you to join me as I make the evolutionary leap from TDD to its slightly more intuitive cousin: behavior-driven development (BDD).
UBUNTU的下一版本将会把UNITY作为默认桌面系统,但还将GNOME以“经典”登录选项集成到系统中。这一版本将在本月发行。
The next release of Ubuntu due this month will have Unity as the default, but will also ship GNOME via a “Classic” login option.
或许考虑到新公司的浩大声势,新公司在本月组建之际便被选择了一个最为单调的名字:货物10号(Cargo 10)。
Perhaps mindful of this grandeur, when the new company was actually formed this month, they chose the dullest name they could find: Cargo 10.
正如我们本月早期的报道,“空降”机制将退休官员安置到数千个半官方机构的各个岗位上,这些机构每年共获得多大400亿美元的补助。
The descent lands ex-bureaucrats in positions at thousands of semi-public associations which, as we reported earlier this month, together receive as much as $40 billion annually.
正如我们本月早期的报道,“空降”机制将退休官员安置到数千个半官方机构的各个岗位上,这些机构每年共获得多大400亿美元的补助。
The descent lands ex-bureaucrats in positions at thousands of semi-public associations which, as we reported earlier this month, together receive as much as $40 billion annually.
应用推荐