如今,从中国到英国,从印度到阿富汗,茶受到数百万人的喜爱,每种文化都有属于自己的传统。
Now tea is loved by millions from China to England, from India to Afghanistan—each culture with its own tradition.
由于纳米机器人如此微小,它们将不得不在由数千到数百万人组成的大型团队中工作。
Since nanorobots are so tiny, they will have to work in large teams of many thousands to 'many millions.
最近,巴黎圣母院大教堂失火,很快就有公众捐款筹集到数百万美元,用于保护和重建受损地区。
Recently, the Notre Dame Cathedral in Paris caught fire and very quickly millions of dollars were raised by public donation for its preservation and the rebuilding of the damaged areas.
返回包括很多行的结果集,从数千行到数百万行。
Return result sets that include many rows, from several thousand to several million rows.
它从一个小小的开始到数百万美元的公司,成长。
It grow from a tiny start up to a multimillion dollar corporation.
在许多基于位置的应用程序中,可以搜索到数百万条地址信息。
In many location-based applications, millions of pieces of location data are available to be searched.
我们比以往任何时候更可能在电视或网上目击到数百万人类的灾难发生。
We're more able than ever to witness the tragedy of millions of our fellow humans on television or online.
竞选负责人称,被取消的筹款活动原本可以筹集到数百万美元竞选资金。
The fundraisers would have brought in millions of dollars for the re-election war chest, the campaign official said.
房市可能持续疲弱个几年,并非几个月,影响到数百万计的普通美国人民。
Housing market could continue weak for some years, not months, affecting millions of ordinary Americans.
分散到数百万人的微小剂量与集中与几个人的剂量是不同的,Schauer博士说。
Doses divided into tiny portions among millions of people are not the same as those concentrated on a few people, Dr. Schauer said.
毫无疑问,几乎所有的多细胞生物中都发现了癌症,这暗示着癌症的起源可以追溯到数百万年前。
Sure enough, cancer is found in almost all multicellular organisms, suggesting its origins stretch back hundreds of millions of years.
当然,它的价格从几十万美元的人甚至几万到数百万美元的范围,运动,材料,和许多有不同的选择。
Of course, it's price from a few hundred thousand dollars and even tens of thousands to millions of dollars range, movements, materials, and many have different options.
它很高效,并且被证明可以在一个单独的服务上扩展到数百万的并发用户(比如Google的GTalk)。
It's efficient and proven to scale to millions of concurrent users on a single service (such as Google's GTalk).
Christophides教授说:“疟疾是影响到数百万人的致命疾病,在非洲的儿童里,每五例死亡就有一个是它造成的。”
"Malaria is a deadly disease that affects millions of people, and amongst children in Africa it causes one in every five deaths," Professor Christophides said.
到这个世纪末,已经建成了一个巨大的道路网络,有居民街道、公路和高速公路,这些都是为了承受数百万的车流量而修建的。
By the end of the century, there was an immense network of paved roads, residential streets, expressways, and freeways built to support millions of vehicles.
仅需几周时间,这些药物就可将被感染者每毫升血液的艾滋病毒数量由数百万个减少到50个以内。
In a matter of weeks, these drugs reduce the number of viruses per millilitre of infected blood from millions to less than 50.
这是一个复杂的系统,数据被复制到多个中间设备,通常是为了在数百万人同时试图访问服务时加快文件访问速度。
It's a complex system wherein data is copied to multiple intermediate devices, usually to speed up access to files when millions of people are trying to access the service at the same time.
因此,这本书名为《追逐大海:迷失在中亚帝国的幽灵中》,讲述了一段从塔什干到卡拉卡尔的公路之旅。在卡拉卡尔,数百万人的生命因海洋的慢慢干涸而湮灭。
Hence this book, Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, talks about a road trip from Tashkent to Karakalpakstan, where millions of lives have been destroyed by the slow drying up of the sea.
但到星期天拉下帷幕以后,它真正的价值大概要靠那数百万人的个人记忆来评定了。
But as the curtain comes down on Sunday, its real value might be measured in millions of individual memories.
数百万美国人会在这一天蜂涌到机场、火车站或者自驾车出行,脑子里唯一的念头就是“感恩节”——一个团聚、吃火鸡和聊天的日子。
Millions of Americans will be boarding planes and trains or piling into their cars with one thing on the mind: - a day of touchdowns, Turkey and talk.
从印度的西海岸到北部平原的空旷地带都聚集了数百万人,日全食发生之前的黎明时分,有部分城市的天空被云层笼罩。
In India, millions gathered in open Spaces from the west coast to the northern plains, with clouds parting in some cities at dawn - just before the total eclipse.
对于孩子们来说,参观一个水族馆是了解海洋生物最好的途经,他们也许还想在家放一个养鱼缸,并加入到全世界数百万养鱼者的行列。
Visiting an aquarium is a good way for children to learn about sea creatures. They might even want to start an aquarium at home and join the millions of people around the world who keep fish as pets.
当我对一个有数百万在线用户的大型系统进行审计的时候,我第一次深入洞察到更深层次的问题。
I got first hand insight into this when I was doing an audit for a large system which is being used online by millions of people.
没有人确切知道后果将是什么,但是生计可能被大陆数百万的低收入的工人影响到的人们惶恐不安。
No one knows for sure what the consequences will be but the uncertainty unsettles those whose livelihoods may be at risk from the mainland's millions of underpaid workers.
例如,不妨考虑一下将享受“老年医保”的年龄提高到67岁,对数百万美国人形成重大打击的议案。
Consider, for example, proposals to raise the age of Medicare eligibility to 67, dealing a major blow to millions of Americans.
例如,不妨考虑一下将享受“老年医保”的年龄提高到67岁,对数百万美国人形成重大打击的议案。
Consider, for example, proposals to raise the age of Medicare eligibility to 67, dealing a major blow to millions of Americans.
应用推荐