• 滥用信用卡使消费债务逐渐增加到了难以接受地步

    Overuse of credit cards has ratcheted up consumer debt to unacceptable levels.

    《牛津词典》

  • 他们的婚姻到了危机地步

    Their marriage has reached crisis point.

    《牛津词典》

  • 上帝更喜欢亚伯献祭结果,该痛苦嫉妒到了心的地步

    God prefers the offering of Abel, and as a result, Cain is distressed and jealous to the point of murder.

    youdao

  • 政府已经到了几乎愿意任何人对话地步

    The government is at a stage where it is willing to talk to almost anyone.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 与众不同到了古怪地步

    She is unusual to the point of eccentricity.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 工厂噪声难以容忍的地步

    Noise from the factory has reached an unacceptable level.

    《牛津词典》

  • 关于前途猜测狂想地步

    Speculation about his future had reached fever pitch.

    《牛津词典》

  • 一些建议都快到了荒唐地步

    Some of his suggestions verged on the outrageous.

    《牛津词典》

  • 乘飞机几乎到了不可救药的地步

    Her fear of flying is bordering on obsession.

    《牛津词典》

  • 钟情,达到了不顾一切地步

    His passion for her made him blind to everything else.

    《牛津词典》

  • 这部动画片到了风靡一时的地步

    The cartoon has achieved cult status.

    《牛津词典》

  • 唐突到了无礼的地步

    He was abrupt to the point of rudeness.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 几乎到了憔悴地步

    She was very thin, almost to the point of emaciation.

    《牛津词典》

  • 福特自己怀疑藏心里即使到了显然没有谋杀罪而入狱地步他也不说。

    Ford kept his suspicions to himself, even to the extent of going to jail for a murder he obviously didn't commit.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 难道所有海洋资源被滥用开发到了海洋人类无能为力地步吗?

    Have all marine resources been abused or exploited to the point where the sea can do nothing more for man?

    youdao

  • 播下颗种子可能引起最高法院的一场事关重大的专利诉讼我们真的已经到了这个地步了吗?

    Have we really gotten to the point that planting a seed can lead to a high-stakes Supreme Court patent lawsuit?

    youdao

  • 这些因素汇聚在一起,造成一种越来越不可能局面许多员工过度工作甚至到了精疲力竭地步

    These factors have converged to create an increasingly impossible situation with many employees overworking to the point of burnout.

    youdao

  • 塔贝特告诉联合国教科文组织:“多年来,威尼斯遗产状况一直恶化现在已经非常严峻的地步。”

    "For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation," Tabet told UNESCO.

    youdao

  • 情绪低落到了几乎无法恢复的地步

    Joe's spirits had gone down almost beyond resurrection.

    youdao

  • 塔贝特告诉联合国教科文组织几年来,威尼斯遗产状况一直恶化现在已经到了一个戏剧性地步

    For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.

    youdao

  • 越来越急切伦敦去,他被囚禁的日子几乎到了难以忍受地步

    His impatience to get to London grew hourly, and his captivity became almost unendurable.

    youdao

  • 来,我到了熬夜的地步,深夜才完成工作。

    Then I got to the point where I was staying up really late at night to get my work done.

    youdao

  • 这些问题到了非解决不可的地步

    The matters have come to a head.

    《新英汉大辞典》

  • 到了避免大多数交往地步

    He had gotten to the point of avoiding most interactions.

    youdao

  • 现在欧洲英语崛起同样到了再难以抵御地步

    European efforts to resist the rise of the English language have now reached the same point.

    youdao

  • 为什么我们渴望这么甚至到了而死地步

    Why do we crave love so much, even to the point that we would die for it?

    youdao

  • 倾向认为它们已经彼此尊敬地步

    I like to think they reached the plane of mutual respect.

    youdao

  • 如此沮丧,沮丧到了地步,我如何才能继续谈论并且进行美的谈话呢?

    How could I still speak of beauty, and make esthetic remarks, when I am so sad, sad unto death?

    youdao

  • 如此沮丧,沮丧到了地步,我如何才能继续谈论并且进行美的谈话呢?

    How could I still speak of beauty, and make esthetic remarks, when I am so sad, sad unto death?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定