你最好别打扰他,他在睡觉。
他不高兴时,他要人们别打扰他。
他可能正在做作业,别打扰他。
别打扰他,他正在忙着写作业。
别打扰他,他正在为期末考试做准备。
让他自己带着,别打扰他。
他看书的时候别打扰他。
校长正忙于桌上的工作,你最好别打扰他。
The principal is busy at his desk, you'd better leave him alone.
当他做作业时别打扰他。
别打扰他,他在沉思。
他只是希望别打扰他。
他看书时别打扰他。
今晚就别打扰你父亲了—他的烦心事儿已经够多了。
Don't bother your father tonight—he's got a lot on his mind.
这会儿,你最好别进他办公室打扰他。
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
妈妈说:“别打扰你爸爸。他今晚有好些事要做。”
"Don't bother your dad. He's got a lot to do tonight," said Mother.
别打扰格雷格,他这会儿很忙。
现在别那这个去打扰你父亲,他很累了。
“不用了,”他说,“别打扰她们了。”
他举了“小草正在休息,请勿打扰”和“别伤害我,我怕疼”这两个很动人的例子,说:“多可爱啊!”
He offered the following examples: "the Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it," and "Don't Hurt Me, I am Afraid of Pain." he found such expressions to be touching: "How lovely."
他举了“小草正在休息,请勿打扰”和“别伤害我,我怕疼”这两个很动人的例子,说:“多可爱啊!”
He offered the following examples: "the Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it," and "Don't Hurt Me, I am Afraid of Pain." he found such expressions to be touching: "How lovely."
应用推荐