既然你都已经了解了——举个例子,如果你在显示方面发生了问题,拜托别只说“我用的是一块ATI 的显卡”,请告诉我型号。
Now that you know this - if you have a question about video, forexample, don't just say, "I have an ATI video card".
别只是告诉我该怎么说我的台词。
她强调说:“你一定要热心助人,别只在办公室里坐等着。”
"You have to be active in offering help. Don't just sit around the office waiting," she emphasized.
行,但是得让我演,别只是告诉我该怎么说我的台词。
OK. But let me act. Don't tell me exactly how to say my lines.
戈登:好的,别只听我说,你可问问曾跟我同住的两个马戏团侏儒,或许是你个子太大了吧。
Gordon: Fine. Don't take my word for it just ask the two circus midgets I used to share with. Maybe you're too spacious.
这一切都只是说明:朋友,说真的,不管你们何时何地见面,就当帮自己和别人一个忙——别只是讨论二战。
All of which is to say: Gents, seriously, here's hoping that whenever and wherever you meet, you do yourselves and everyone else a favor-and don't just talk about the war.
杰夫:行,但是得让我演。别只是告诉我该怎么说我的台词。
JEFF: OK. But let me act. Don't tell me exactly how to say my lines.
顺便说一句,我得留意别只端一杯水来到你火炉边,至少得端进一个蛋,不用讲油煎火腿了。
By the bye, I must mind not to rise on your hearth with only a glass of water then: I must bring an egg at the least, to say nothing of fried ham.
有一天,收容所的经理说:‘别只站在外面,进来,跟我们一起。’
One day the shelter manager said 'don't just stand outside, come in and join us'.
我的想法就是如果你要杀就快做!别只是站在那说。
My thinking is if you wanna kill someone, did it. Don't stand there talking about that.
我的想法就是如果你要杀就快做!别只是站在那说。
My thinking is if you wanna kill someone, did it. Don't stand there talking about that.
应用推荐