我认为伊索的意思是,如果你对别人行善,你可以希望这一善事会反过来使你,也就是做这件善事的人,在某种程度上受益。
I think what Aesop was suggesting is that when you offer a good turn to another human being, one can hope that that good deed will come back and sort of pay a profit to you, the doer of the good deed.
见到别人行善,要马上想到向他们看齐。
When I see others do good deeds, I must think about following their example.
你想要别人行动起来。
一个温和一点的控制欲阶段就是反对别人行为的阶段。
A milder control stage is disapproval of the actions of others.
相信自己行,才会我能行;不但自己行,帮助别人行。
Believe themselves to do, just can I can do, Not only do I do, help others do.
它也是个人正义感、对于别人行为的赞同与否的根源。
It is also the root of our personal sense of justice and our approval or disapproval of people's behavior.
反之,你应该设法和别人行为一致并适应当地的风俗。
Instead, you should try to act like others and adapt yourself to the local customs.
很多时候争执是发生在我们不喜欢别人行为习惯的时候。
Many times we find ourselves in the midst of a conflict when we dislike the way another person has behaved habitually.
我们每个人都想自己自由,但有许多人却担心别人行使其自由的方式。
We all want freedom for ourselves, but many people have doubts about the way others might use their own freedom.
对别人行善就是对自己行善,对别人一份善心,自己将有一片蓝天。
Doing good to others is good to oneself, a kindness to others, they will have a blue sky.
理解别人行为的原因和方式上,镜像神经元被认为发挥了关键作用。
Mirror neurons are believed to play a critical role in how and why we understand other people's actions.
在扑克游戏中成功地读懂他人,取决于你有效地观察别人行为的能力。
Your success in reading people in a poker game is governed by your ability to effectively observe their behavior.
你觉得别人行动缓慢、烦人、无聊(有时,这所有的一切会同时发生)。
Others seem to be slow, annoying and boring. Sometimes all at the same time!
随着你探索别人行为的范围,你就将知道自己是否能够接受这个特别的混合型点滴。
As you explore the scope of the other person's actions, you'll learn whether you can accept this particular mixed IV drip.
你可以为别人开门,或者去敬老院看望那些孤独的老人,或者清除别人行车道上的积雪。
You might like holding a door open for people, visiting lonely elderly people in nursing homes, or shoveling snow off someone else 's driveway.
本来,爱她是你的权利,但爱不爱你则是她的权利,而你却想在自己行使权利的时候剥夺别人行使权利的自由。
Originally, the love that she is your right, but love your is her right, but you want to exercise their rights in their own time to deprive others of the freedom to exercise their rights.
用以描述某人行为奇怪,但估计别人会当他是“直”的。
Used to describe someone who is quite obviously a queer, yet is under the assumption that everyone thinks he's still straight.
虚荣的人行事和女人一样,这二者都认为,对别人的赞美和热爱,就是自己的损失。
The vain man ACTS like a woman, and all two of them think that the praise and love of others is their own loss.
给人行按手的礼,不可急促。不要在别人的罪上有分。要保守自己清洁。
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the SINS of others. Keep yourself pure.
当你想向别人学习前,先倒掉自己的半瓶子里的水,这样你可以得到更多- - -三人行,必有我师焉。
When you want to learning from someone others, first to empty out your own half bottle of water, then you can got more — Among any three people walking, I will find something to learn for sure.
当别人问他的时候,他说他不知道在此处的人行道上骑车是违规的。
When asked, he said he didn't know it was illegal to ride on the sidewalk there.
袁柳庄听说后,每当他算出别人的命运很差时,他就叫那个人行善、救助生命。
Yuan Liuzhuang heard about this. From then on, whenever he saw that someone's fortune was bad, he told that person to do good and to save lives.
袁柳庄听说后,每当他算出别人的命运很差时,他就叫那个人行善、救助生命。
Yuan Liuzhuang heard about this. From then on, whenever he saw that someone's fortune was bad, he told that person to do good and to save lives.
应用推荐