政府表示希望建立一种人人参与的经济模式,让社会全体成员觉得其繁荣将给每个人带来利益。
The government has said it wants to create a stakeholder economy in which all members of society feel that they have an interest in its success.
因此,寻求一种新的模式来支持新闻业,总的来说是为了是社会的利益。
So finding a new model to support journalism is in the interest of society as a whole.
他是否真像拥趸所宣称的那样,能使经理与投资者利益更趋一致的先进商业模式呢?
Is it, as its supporters claim, a superior business model in which the interests of managers and investors are better aligned?
这种模式的采用是一个即时的决策,这个决策依赖于近期或中期的利益来证明是否值得进行必要的投入。
Adoption of this pattern is a point-in-time decision depending on whether near or medium-term advantages justify the necessary investment.
由于你开发了度量标准和其他一些项目数据,比如构架蓝图、模式和机制,你可以不断地从整个生命周期管理工具中获得实际利益。
You can reap the real benefits of lifecycle management tools over time, as you develop a baseline of metrics and other project data, such as architectural blueprints, patterns, and mechanisms.
要继续总结经验,加强沟通,最大限度寻求利益汇合点,探索可为各国共同接受的合作思路、途径和模式。
We should all continue to summarize experience, enhance communications, maximize common interests, and look for ideas, ways and modes of cooperation acceptable to all countries in our region.
虽然这个模式一开始就有结构缺陷——一贯偏向利益方 ——但运作了150年。
Though structurally flawed from its origins – and historically biased toward powerful interests – this model functioned for 150 years.
战略还要求全体相关利益者在全球、区域和地方水平上采取行动以改善人口饮食和身体活动模式。
The Strategy calls upon all stakeholders to take action at global, regional and local levels to improve diets and physical activity patterns at the population level.
首次利益相关方会议的目标在于重新考虑商业和金融模式,以帮助生活在经济金字塔底层的几亿人口安居。
The aim of this first stakeholder meeting is to rethink business and financial models to help accommodate the billions of people living at the bottom of the economic pyramid.
你所能做的最负责任的做法,就是让利益相关者充分理解“赶工模式”要比保证质量前提下的正常开发付出更多的代价。
The most responsible thing you can do is to ensure your stakeholders fully understand the consequences of demanding more work be completed than you can do without sacrificing quality.
他们也开始追逐艺人在唱片公司传统音乐销售模式之外所获的利益。
They're also going after the money artists generate outside the labels' traditional business of selling music.
传统模式之外的债权人治理机制、完全合同下和不完全合同下的财务利益保障博弈。
The creditor governance that beyond the traditional mode and the game of financial benefit guarantee which under complete and incomplete contract.
在某些情况下,开发人员被要求在没有了解如何从SOA获得最大利益的情况下使用Web服务替代api,将通常会导致此反模式。
In some situations, where developers are asked to start replacing APIs with web services and without proper understanding of how to best benefit from SOA, it usually leads to this antipattern.
与此同时,印度可口可乐公司的副总裁迪帕克·乔利(Deepak Jolly)先生认为,伙伴关系模式要求在一个项目的不同阶段,从不同的利益相关方大量买进。
Meanwhile, the Vice President of Coca Cola in India, Mr. Deepak Jolly said that partnership models required a lot of buy-in from the different stakeholders at different stages of a project.
在这个安全合作的理想模式里,核心的变量是安全利益。
In this ideal model, the core variable is security interests.
理顺这种增长模式所涉及的大量决策和既得利益,将是一项艰巨任务。
Unpicking the mass of decisions and entrenched interests involved in this growth model is a huge undertaking.
因此,构建一种利益表达与整合的教育决策模式,是教育决策研究的一项重要的理论任务。
Therefore, the educational decision-making mode of interest expression and integration is an important theoretical part of educational decision research.
还需要公共卫生策略,以及利益相关者需要共同工作去帮助改变当前的模式。
Public health strategies are also needed, and stakeholders need to work together to help change the current paradigm.
理想选择是,坚持“对人”模式并辅以平衡双方当事人利益关系修正有关规则。
The best choice is to adhere to the" in personam "model and to balance the interest relationship between the parties concerned.
一些传统模式的电商大打价格战而不重视产品品质,不仅损害了行业的利益,也损害了消费者的权益。
Some traditional modes electricity supplier price war without attention to product quality, not only damages the interests of the industry, it also undermines the interests of consumers.
在这种时代背景下,企业为了获得更多的利益,产业供应链这种组织模式就成为一种比较好的选择。
Under this era background, the organization pattern - industry supply chain - is a better choice to obtain more profit.
许多市场的重大利益,反而常常是被既有企业给接收了,这些企业具备把利基产品扩展到大众市场所需的技能、资源和思考模式。
Instead, the major profits in any market tend to accrue to the established corporations which have the skills, resources and mindset to take niche products and scale them up into mass markets.
所以企业在面对不同的目标市场时都在实践中根据自身情况选取了不同品牌经营模式,从而达到最大的利益化。
Therefore enterprises in the face of different target markets are in practice selected according to their business models of different brands so as to achieve the maximum benefit of.
此文以供应链合作利益的分配模式为主要研究对象。
This paper takes the distribution model of cooperative profit in the supply chain as the main object.
历史地看,公司价值取向模式经历着从股东价值取向向利益相关者价值取向的演进过程。
Historically, the mode of the orientation of corporate value is experiencing the evolution from share-holder value orientation to the value orientation of people with related interest.
历史地看,公司价值取向模式经历着从股东价值取向向利益相关者价值取向的演进过程。
Historically, the mode of the orientation of corporate value is experiencing the evolution from share-holder value orientation to the value orientation of people with related interest.
应用推荐