棉花从利物浦码头源源不断运送到曼彻斯特,这里成为输送棉花的终点站。
Manchester became the terminus of the line that carried cotton to and from docks at Liverpool.
大臣们指的是之前计划中老码头区和利物浦港口区的复兴。
Ministers point to the previous scheme's rejuvenation of the Docklands and Liverpool's quayside area.
Heseltine勋爵被亲切的称为“泰山”、其曾在三十年前帮助实现伦敦老码头区和利物浦贫民区的复兴。
Affectionately known as Tarzan, Lord Heseltine helped bring about the revival of the London Docklands and down-at-heel parts of Liverpool three decades ago.
正是这一传统帮助利物浦人(称为“Scousers”)度过了一段段艰难时期,如20世纪70年代的码头关闭。
It helped Scousers, as its people are called, get through the bad times, such as the dock closures of the 1970s.
道具设计师斯图亚特·克雷格说,在选择外景地的过程中,他路过利物浦的一个码头,当即他就得到了现在这个孤儿院的灵感。
Production designer Stuart Craig says that the exterior of the orphanage was inspired by a building he came across while location scouting on the dockside in Liverpool.
1828年在利物浦乔治码头修建了世界上第一个室内游泳池。
The first swimming pool was built in Liverpool George Wharf in 1828.
标准(二):利物浦是一个重大的产生在18世纪和19世纪的港口码头建设和管理的创新技术和方法的中心。
Criterion (ii) : Liverpool was a major centre generating innovative technologies and methods in dock construction and port management in the 18th and 19th centuries.
这艘轮船在利物浦靠了码头。
这艘轮船在利物浦靠了码头。
应用推荐