“许多夫妻重新夫现对方。”利文森说。
利文森说,“大多数的离婚是发生在结婚初期。”
杰•利文森:这取决于您指的是亚洲哪个国家。
Jay Levenson: It depends on which country in Asia you are talking about.
杰•利文森:中国当代艺术家对中国传统艺术有很深刻的理解。
Jay Levenson: Yes, I think that Chinese contemporary artists have very deep understanding of Chinese traditional art.
洛山矶洛约拉法律学院的教授、前联邦检察官劳里·利文森说:“他们可以卖门票了。”
"They should sell tickets," said Laurie Levenson, a professor at the Loyola Law School in Los Angeles, a former federal prosecutor who speaks often about the nexus of fame and felony.
根据戈特曼和利文森的2000字研究报告,离婚在生命的这一阶段经常打上冷淡和情感退潮的烙印。
Divorces in this phase of life are often marked by coldness and emotional withdrawal, according to Gottman and Levenson's 2000 study.
“得到爱的唯一方法是给出爱,因为我们所给出的最终会回到自己身上。”——莱斯特·利文森。
"The only method of receiving love is to give love, because what we give out must come back." — Lester Levenson.
利文森表示,一个人访问社交媒体网站的次数比花在社交媒体上的总时长能更好的预测睡眠问题。
Levenson said the number of times a person visits social media is a better predictor of sleep problems than overall time spent on social media.
“一对夫妻一起走过了40年后终止关系,这实在令人吃惊。”利文森告诉生活科学。这已超乎我们的想象。
"It's striking when a couple has been together 40 years and then they call it quits," Levenson told LiveScience. "it's not what we would expect."
杰•利文森:我认为大多数美国博物馆都在努力做研究和调查,在做出选择之前更好地了解中国艺术展。
Jay Levenson: Well, I think most American museums are really trying to do research and study, and understand the Chinese art scene better before they make their choices.
不错,在远处的确是另一个人类,南森向着他靠近,很快,两人就经历了一次史丹利-利文斯通式的见面时刻。
There in the distance, sure enough, was another human being. Nansen approached the figure, and soon the two men enjoyed a remarkable Stanley-Livingstone moment.
整个逃亡过程去年被英国广播公司改编成电影,主演凯文特莱利、爱玛皮尔逊、阿列克谢塞尔和约翰赛森斯。
The entire escapade was made into a film last year by the BBC, starring Kevin Whately, Emma Pierson, Alexei Sayle and John Sessions.
最显著的进步可见诸于美国-17号,该船老板劳伦斯·艾利森是软件公司甲骨文总裁。
The most obvious advance can be seen rising above USA-17, which is owned by Lawrence J. Ellison, president of the software company Oracle.
其他角色人选:史蒂夫•沃兹尼亚克——杰克•布莱克、保罗•吉亚玛提、凯文•麦克奈利、文森特•诺费奥和丹尼•特乔。
Other roles: Steve Wozniak -- Jack Black, Paul Giamatti, Kevin McNally, Vincent D'Onofrio and Danny Trejo.
如今甲骨文正在利用惠普的这个错误,“马克在惠普做得非常出色,我希望他在甲骨文可以做得更好”,埃利森在声明中说道,“在IT管理领域,没有谁拥有比马克更多的相关经验了!”
“Mark did a brilliant job at H.P., and I expect he’ll do even better at Oracle,” Mr. Ellison said in the statement. “There is no executive in the I.T.
如今甲骨文正在利用惠普的这个错误,“马克在惠普做得非常出色,我希望他在甲骨文可以做得更好”,埃利森在声明中说道,“在IT管理领域,没有谁拥有比马克更多的相关经验了!”
"Mark did a brilliant job at H.P., and I expect he'll do even better at Oracle," Mr. Ellison said in the statement. "There is no executive in the i."t!
CNET公司试图找出埃利森在华盛顿做,但在此之前特迪曼可以查询,埃利森就消失了。和甲骨文没有回来两个消息周二下午离开。
CNET attempted to find out what Ellison was doing in Washington, but before Terdiman could inquire, Ellison was gone. And Oracle didn't return two messages left Tuesday afternoon.
在1973年的慕尼黑奥运会上,男子400米跑比赛的金银牌得主分别是美国选手文森特·马修和韦恩·科利特——两人都是非裔美国人。
At the 1973 Munich Olympics, the gold and silver MEDALS for the men's 400m dash were awarded to US runners Vincent Matthews and Wayne Collett - both African-Americans.
我的经纪人已经和阿森纳、利物浦、热刺、埃弗顿、切尔西、桑德兰以及塞维利亚、国米、尤文等接触过。
My agent has been contacted by Arsenal, Liverpool, Tottenham, Everton, Chelsea and Sunderland in the Premier League along with other clubs like Sevilla, Inter and Juventus.
法比奥·卡佩罗、亚利斯·弗格森爵士和史文高伦-埃里克森都很知名,却是以其他方式。
Fabio Capello, Sir Alex Ferguson and Sven Goran Eriksson are well known, but in another way.
乔利·宾多由凯文·迈克尔·理查森配音。
阿门德和奥利维尔均未猜到这人正是奥利维尔的哥哥文森特。
Neither Armand nor Olivier guessed that the man was Olivier's brother Vincent.
他的两个“门户”的祖先是安妮·哈钦森和罗伯特·利文斯顿老。
Two of his "gateway" ancestors were Anne Hutchinson and Robert Livingston the Elder.
他的两个“门户”的祖先是安妮·哈钦森和罗伯特·利文斯顿老。
Two of his "gateway" ancestors were Anne Hutchinson and Robert Livingston the Elder.
应用推荐