(这些利弗莫尔退休人员是U.C退休基金成员)。
The Livermore retirees are members of the U.C. pension fund.
热刺换人:帕夫柳琴科换下克拉尼察尔,赫德斯通上,利弗莫尔下。
Spurs substitutions: Kranjcar off, Pavlyuchenko on. Livermore off, Huddlestone on.
劳伦斯·利弗莫尔国家核实验室的特警队可能有最好的装备。
Laurance Livermore National Nuclear Laboratory SWAT team is probably one of the best equiped.
劳伦斯·利弗莫尔国家实验室科学家表示海地霍乱菌株的确切来源仍不确定。
Lawrence Livermore National Laboratory Scientists are still unsure of the exact origin of Haiti's cholera strain.
在u.c,利弗莫尔退休人员没有退休义务,这一点威胁到了机构财政的长远可行性。
At the University of California, retiree obligations, even absent the Livermore retirees, threaten the institution's long-term financial viability.
这一理论预测得到了美国劳伦斯·利弗莫尔国家实验室EBIT实验的验证。
Experiment carried out by Lowrence Livermore National Laboratory EBIT group demonstrated our prediction.
为了营造健康的竞争氛围,第二座核武实验室,劳伦斯·利弗莫尔国家实验室在旧金山附近建成。
To establish a healthy atmosphere of competition, a second nuclear weapons laboratory, Lawrence Livermore National laboratory, was established near San Francisco.
“这是一个重大转折,”利弗莫尔的一位健康物理师布鲁克·巴德梅尔在洛杉矶的一次会议上说。
"This has been a game changer," Brooke Buddemeier, a Livermore health physicist, told a Los Angeles conference.
1997年,国家点火装置在劳伦斯·利弗莫尔国家实验室开工建设,2008年5月正式建成。
Construction of the National Ignition Facility began at Lawrence Livermore National Laboratory in 1997, and was formally completed in May 2008.
其中有些利弗莫尔的退休人员的健康保险费用已经每年提高了上千元,这期间保险的质量已经下降了。
Some of the Livermore retirees' health care costs have already risen by thousands of dollars a year, they say, while the quality of the coverage has deteriorated.
利弗莫尔套装的一个优点在于,它赋予研究人员从整个已知病毒与细菌的范围出发,检测病原体的能力。
One advantage of the Livermore array is that it provides researchers with the capability of detecting pathogens over the entire range of known viruses and bacteria.
作为在美国最有声望的科学机构的重要核物理学家,杰。戴维斯为利弗莫尔金山和伊拉克的火药库工作过。
As one of the country's leading nuclear physicists at one of the country's most prestigious scientific institutions, Jay Davis has worked in the golden hills of Livermore and weapons depots of Iraq.
利弗莫尔武器负责人Goodwin更加直白:“如果我们没有赢得这场比赛,”他说,“我们就死定了。”
Goodwin, the weapons chief at Livermore, puts it more bluntly: "If we don't win this race," he says, "we're screwed."
而且同一年,劳伦斯·利弗莫尔国家实验室便尝试在其国家点火装置项目中,建造带有激光器的纯核聚变反应堆。
And this year, Lawrence Livermore National Laboratory will attempt to create pure-fusion reactions with lasers at its National Ignition Facility.
热刺首发:弗里德尔,沃克尔,道森,卡布尔,埃克托,列侬,利弗莫尔,克拉尼察尔,贝尔,范德法特,迪福。
Spurs: Friedel, Walker, Dawson, Kaboul, Assou-Ekotto, Lennon, Livermore, Kranjcar, Bale, Van der Vaart, Defoe.
“我认为自己很幸运”,戴维斯先生说,他在1971年——2002年在加州大学的劳伦斯·利弗莫尔国家实验室工作。
"I considered myself very fortunate," said Mr. Davis, who worked at the Lawrence Livermore National Laboratory at the University of California from 1971 to 2002.
我读了由埃德温·李费夫撰写的《股票作手回忆录》,该书描写上世纪20年代著名投机商、绰号“华尔街跳水男孩”的杰西·利弗莫尔。
I read Reminiscences of a Stock Operator, a book by Edwin Lefevre about Jesse Livermore, a famous 1920s speculator whose nickname was the Boy Plunger of Wall Street.
在《吉尼斯世界纪录》中,记载了世界上照明持续时间最长的灯泡——一盏加利福尼亚州利弗莫尔的一个火电站里的“世纪灯”,自从1901年,它几乎就一直亮着。
"Guinness world Records" lists the longest-lasting bulb in the world as the "Centennial Light" at a fire-station in Livermore, California, which has been burning almost continuously since 1901.
在罗梅利阿(Roumeli)峡谷和马尼(Mani)群山中徒步行走,利•弗莫尔发现了一块非同寻常的优美之地。这儿的传统非常浓厚。
Traveling on foot across the gorges of Roumeli and mountains of Mani Leigh Fermor discovered a land of fierce beauty where traditions run deep.
在罗梅利阿(Roumeli)峡谷和马尼(Mani)群山中徒步行走,利•弗莫尔发现了一块非同寻常的优美之地。这儿的传统非常浓厚。
Traveling on foot across the gorges of Roumeli and mountains of Mani, Leigh Fermor discovered a land of fierce beauty where traditions run deep.
在罗梅利阿(Roumeli)峡谷和马尼(Mani)群山中徒步行走,利•弗莫尔发现了一块非同寻常的优美之地。这儿的传统非常浓厚。
Traveling on foot across the gorges of Roumeli and mountains of Mani, Leigh Fermor discovered a land of fierce beauty where traditions run deep.
应用推荐