加利亚尼重申了西多夫的重要。
我没有向加利亚尼谈过任何事。
然而,似乎加利亚尼并不了解皮尔洛的请求。
However it appears that Galliani has been less than understanding to Pirlo's requests.
博内拉与加利亚尼谈到了与亚特兰大的比赛情况。
Daniele Bonera and Adriano Galliani speak about what happened in the game against Atalanta.
“皮尔洛?他是米兰球员,还有三年合同”加利亚尼说。
"Pirlo? He is a Milan player and has three years on his contract," stated Galliani.
米兰转会经理加利亚尼谈论了罗纳尔迪尼奥和阿德巴约的转会。
Milan transfer manager Adriano Galliani talked about the negotiations for Ronaldinho and Emmanuel Adebayor.
卡利亚里—在结束新闻发布会之际。加利亚尼谈到了一些球员。
VILLASIMIUS (Cagliari) - To close the press conference at Tanka Village, Adriano Galliani talked about the new players.
阿德里亚诺·加利亚尼澄清了围绕大卫•苏亚佐的到来的情况。
Adriano Galliani has been clearing up the situation surrounding the arrival of David Suazo.
“米兰是一个没有人会离开的家庭,”加利亚尼在俱乐部外说到。
'Milan are a family where no one leaves,' said Adriano Galliani outside the club's Via Turati headquarters.
在商业发布会后,加利亚尼回答了记者提出的关于足球方面的问题。
After the commercial press conference, Adriano Galliani stayed at San Siro, and talked about football issues to the journalists present.
一个描述加利亚尼的形容词:“他是一个伟大的领导,”安切洛蒂说。
An adjective that describes Adriano Galliani: 'He is a great official,' said Carlo Ancelotti.
阿德里亚诺。加利亚尼确认,米兰正在等待巴塞罗那为罗纳尔迪尼奥标价。
Milan are waiting for Barcelona to name their price for Ronaldinho, confirms Adriano Galliani.
一个描述安切洛蒂的形容词:“我不会只使用一个形容词,”加利亚尼说。
An adjective that describes Carlo Ancelotti: 'I wouldn't use an adjective,' said Adriano Galliani.
米兰-在威拉希缪斯召开的新闻发布会中,加利亚尼宣布法瓦利续约一年。
Milan - During the press conference at Villasimius, Adriano Galliani announced that Giuseppe Favalli renewed his contract which tied him to Milan.
米兰为意大利足球创造了很多历史,贝卢斯科尼和加利亚尼是很好的领导者。
Milan are a club who have made the history of Italian football and Berlusconi and Galliani are great leaders.
当加利亚尼透露他已经跟某个球员签下预订合同的时候,我猜想他说的就是托蒂!
Galliani when he broke the news sounded like he had someone on a pre-contract thing or something! I wouldn't discount him talking to Totti at that time!
然后加利亚尼补充说:“安切洛蒂在1987年与米兰签下了他的第一份合约。”
Galliani then added: 'Carlo signed his first contract with Milan in 1987.
加利亚尼对于冠军联赛抽签结果如是说:“我希望半决赛将在意大利球队之间进行。”
Adriano Galliani has been speaking about the Champions League draw and said: 'My wish is for an all Italian semi-final.
加利亚尼和贝卢斯科尼在上赛季结束后许诺了一个冠军级球员,现在他们当然希望兑现它。
Galliani and Silvio Promised a champion at the end of last season and now they are expected to deliver.
加利亚尼已经确认了会谈将延续整周,并且他也准备好了用一切手段促使巴萨完成交易。
Galliani has already confirmed talks could last all week and he is prepared to squeeze the Catalans into a deal.
当我想走的时侯,加利亚尼,还有安切洛蒂把我锁在米兰的荣誉陈列室里,说服我留下来。
When I wanted to leave, Adriano Galliani, but also Ancelotti, locked me in Milan's trophy room and convinced me to stay.
尽管如此,加利亚尼仍然坚信只要等到伤员归队并且调整好状态,意甲卫冕冠军将重回胜利轨道。
However, Galliani believes the reigning Serie a champions will get back to winning ways once their injured players return to full match fitness.
加利亚尼解释说:“我在米兰已经21年了,这些年的经历教会了我很多,那就是老兵们不会感到压力。
"I have been at this club for 21 years at international level and that time has taught me something – the veterans don't feel the pressure, " explained Galliani.
罗纳尔迪尼奥,转会市场,队长袖标,加利亚尼认为一切都还有时间,不过不是现在,而是在赛季结束时。
Ronaldinho, the market, the captain's armband: there will be time, according to Galliani, to talk about these things, but only at the end of the season.
我会与加利亚尼,贝卢斯科尼做下来谈谈的,我希望能真正做一些事情,而不是仅得到一个所谓的职位而已。
We'll decide together with Adriano Galliani and President Silvio Berlusconi. I would like to have an active role, though, and not just a ceremonial position.
但加利亚尼表彰我的100场米兰比赛时,这对我来说是个非常重要的时刻,因为我已经在米兰呆了两年半。
When Adriano Galliani prized me for my 100 matches with Milan, it was a very significant moment for me because I've only been here two years and a half.
阿德里亚诺·加利亚尼在参加足联会议前说道:“今年该国际米兰庆祝了,但每个赛季都有着不同的故事。”
Adriano Galliani had this to say before attending a meeting of the football federation: 'It's Inter turn to celebrate this year but each season is a different story.
这是加利亚尼面对米兰同乌克兰核弹头的回归绯闻时所说的,他现在已经被伦敦俱乐部排除在主力名单之外。
That's how Adriano Galliani responded to the rumors of a possible Milan return for the Ukrainian striker, who is currently on the outs with the London-based club.
这给了加利亚尼充足的时间来和西班牙同行们来讨价还价,然而俩家俱乐部间关于瑞典攻击手之间的分歧依然存在。
The event will allow Galliani to rub shoulders with his Spanish colleagues, but there is still a major barrier between the two clubs over the Sweden hitman.
紧接着加利亚尼再次保证,俱乐部已经在非常努力的工作,目标就是为下赛季组建一支更有竞争力和赢球希望的阵容。
Galliani then wanted to reassure that the club are already working hard to build a competitive and hopefully winning squad for next season.
应用推荐