男性尖锐湿疣初期症状是什么?
初期症状包括体温38度以上的高烧和其他流感样症状。
Initial symptoms include a high fever, usually with a temperature higher than 38oC, and other influenza-like symptoms.
如何通过艾滋病感染初期症状来发现艾滋病毒?
目前的证据显示,呼吸困难大约会在初期症状出现后五天出现。
On present evidence, difficulty in breathing develops around five days following the first symptoms.
初期症状包括发热、疲乏、头痛、呕吐、颈部僵硬以及四肢疼痛。
Initial symptoms are fever, fatigue, headache, vomiting, stiffness in the neck and pain in the limbs.
由于这是一种罕见的病症,我们很难说清楚它的初期症状。
Since it is a rare disorder, it is difficult to say what the premonitory symptoms are.
肺部炭疽热的症状与流感很相似,所以由初期症状很难确诊。
Symptoms of pulmonary anthrax are very similar to the flu, which can make an initial diagnosis somewhat difficult.
本文具有重要意义,缺血性脑卒中患者常出现醒后发病的初期症状。
This is an important article since patients with ischemic stroke frequently present with initial symptoms on awakening.
这种病的初期症状包括口难开-通常被称为牙关紧闭-和吞咽困难。
The first signs of this disease include difficulty opening the mouth — often called lockjaw — and difficulty swallowing.
艾滋病感染初期症状是指人体感染HIV后开始对患者机体的刺激所引起的反应。
The early symptoms of HIV infection refers to the body after HIV infection in patients to stimulate the body caused by the reaction.
发表在《普通精神病学文献》中的这项研究发现,双相父母在他们的子女中能识别出初期症状。
The study, reported in the journal Archives of General Psychiatry, found that bipolar parents recognised early symptoms in their children.
以上是皮肤病医院对男性尖锐湿疣初期症状的简单介绍,生活治疗中可以对男性尖锐湿疣多加注意。
Above is the skin disease hospital of male acuteness wet wart initial symptoms of a simple introduction, life in the treatment of male acuteness wet wart can be more attention.
这些病害的初期症状很相似,难以通过早期症状分析判断出病害类型,给病害诊断和防治造成很大困难。
The symptoms of these diseases are very similar, so it is very hard to distinguish by analyzing early symptom.
我们甚至不敢当着别人的面清喉咙,因为这可能让别人误以为你已经被感染,而SARS的初期症状就是干咳。
We dared not clear our throats in the presence of others for fear we would be accused of harboring the virus, whose first symptom was a dry, hacking cough.
有的患者在艾滋病感染初期症状甚至还出现急性无菌性脑膜炎,急性无菌性脑膜的初期症状是头痛、神经性症状和脑膜刺激症。
Some patients with early symptoms of HIV infection and even acute aseptic meningitis and acute aseptic meningitis the initial symptoms of headache, neurological symptoms and meningeal irritation.
但是心脏病学家说病人和医生正在逐渐忽视这个指南的存在,他们更愿意选择具有起效更快和初期症状缓解良好特点的支架植入。
But they have been increasingly ignored, cardiologists say, by patients and doctors choosing the more immediate and initially reliable relief provided by stenting.
在它的初期阶段,这确实是真的——记忆丧失是痴呆症的早期症状。
In its initial stages, that's true - memory loss is an early hallmark of dementia.
感染这些病毒初期并没有任何症状,因而这种感染是一种沉默的流行病。
Because infection with these viruses initially presents no symptoms, it is a silent epidemic.
由于拉沙热的症状如此各不相同和非特异性,往往难以进行临床诊断,尤其在病程初期。
Because the symptoms of Lassa fever are so varied and non-specific, clinical diagnosis is often difficult, especially early in the course of the disease.
正如很多疾病在初期很难被检测出来,红斑狼疮的早期症状(包括疲倦、转移疼痛以及认知障碍)可能会消失并进入缓解阶段。
As with many diseases that are difficult to diagnose initially, lupus's early symptoms (which include fatigue, migrating pain, and cognitive deficits) can lapse and go into remission.
在许多患者身上观察到的一项特征是,疾病初期会出现下呼吸道症状。
One feature seen in many patients is the development of lower respiratory tract early in the illness.
一些患者出现脖子僵硬、畏光、食欲减退和呕吐症状;这些人在发病初期可能会被误诊为脑膜炎患者。
Some patients develop neck stiffness, sensitivity to light, loss of appetite and vomiting; in these patients the disease, in its early stages, may be mistaken for meningitis.
通常无法识别感染者,因为许多性传播疾病没有症状,至少在初期是没有症状的。
You can't always tell if someone is infected, however, because many STDs cause no symptoms, at least at first.
尤其在当今人口高度流动以及社会相互依存的环境下,大流行性病毒即使在暴发初期只导致原本健康的人出现轻微症状,也可能会造成破坏性后果。
Even a pandemic virus that initially causes mild symptoms in otherwise healthy people can be disruptive, especially under the conditions of today's highly mobile and closely interdependent societies.
在症状的初期,确保持续服用松果菊直到病症痊愈。
At the first sign of trouble, begin taking echinacea and continue until the illness runs its course.
较严重的基线损害(患者发病初期,身体机能已严重受损)、认知障碍、年老及发病初期没有震颤症状,这些因素指示不良预后。
Predictors of poor prognosis are greater baseline impairment (where patients are greatly impaired at the onset), cognitive disturbance, old age, and lack of temors at the onset of the disease.
经过初期的症状上面列出的,艾滋病毒,往往会不会造成任何进一步的症状多年。
After the initial symptoms listed above, HIV will often not cause any further symptoms for many years.
经过初期的症状上面列出的,艾滋病毒,往往会不会造成任何进一步的症状多年。
After the initial symptoms listed above, HIV will often not cause any further symptoms for many years.
应用推荐