实践证明,制度可以创造资本,制度效率决定了资本效率。
Practice has proved systems can create capital and system efficiency has determined the efficiency of capital.
必须以创造资本密集型的就业为目标,且其劳动生产率应与发达国家收入水平相当。
The goal must be to create capital-intensive jobs that have labour productivity levels consistent with advanced country incomes.
世博会将持续五个月左右,届时肯定会给上海带来更多的惊喜,也希望在2010年之后继续为这个城市创造资本或是复有持续性的积极作用,我们会尽力支持与配合,打造上海一流城市的形象。
We plan to not only bring more surprises to Shanghai during the 5-month Expo, but continue to play an active role in the development of Shanghai as a first-class city after 2010.
我们在技术领域的创造力是我们最大的资本。
Our creativity in the field of technology is our greatest asset.
创造这个指数还是很有意义,只要它能够鼓励英国政策制定者,去处理在风险资本方面的弱点,或者鼓励中国提倡竞争。
The index will have been worth creating if it encourages British policymakers, say, to address the country's weakness in venture capital or China's to boost competition.
力拓在伦敦证券交易所发表的声明中说,它正在“寻求广泛的选择,其中一些趋于成熟”,那将有助于创造股东价值并改善资本结构。
Rio was "pursuing a range of options, some of which are at an advanced stage" that would help create shareholder value and improve capital structure, it said in a London stock exchange announcement.
我们承诺让妇女获得资本,使女企业家可以把她们的设想转变成中小型企业。这些企业成为取得如此巨大增长和创造就业机会的源泉。
We commit to giving women access to capital so women entrepreneurs can turn their ideas into the small and medium enterprises that are the source of so much growth and job creation.
同时,他们的盈利能力可能比欧洲和美洲的银行更强,这将使它们能够更快地创造新资本。
At the same time they are likely to be more profitable than Banks in Europe and America, which will allow them to create new capital faster.
国际上关于创造“金融保释”债券用于在危机出现时被转化成核心资本的讨论也还在进行中。
International discussions are also ongoing about creating "bail-in" bonds that could be swapped into core capital in a crisis.
他们想创造自己的具有国际竞争力的品牌,并且他们想即通过传统资本方式又想依靠国家的扶持。
They want to create internationally competitive brands of their own and they're going to do that both through traditional capitalist means, but also with the help of their state.
确实国际资本不是一直都是有益的,但是现在还没有一个人能找出一条出路来创造和传播社会繁荣。
It is true that the forces of global capitalism are not always benign, but nobody has yet found a better way ofcreating and spreading prosperity.
新的市场需求为坚实的经济复苏带来了希望。新的商业资本意味着增长,并且能够创造更多的就业机会。
That new demand brings hope for a solid economic recovery - fresh capital for businesses means growth and could lead to more employment.
加强和使用现有的社会资本可以通过提高当地能力、改善治理、保证所有权、以及帮助减轻心理伤害来创造附加计值。
Strengthening and using the existing social capital adds value by building local capacity, improving governance, ensuring ownership and helping address psychological trauma.
由此我们得出一个结论,从前人们要创造信息和知识,就必须依赖于强大的资本。现在,这样的模式正在发生剧烈的变化。
What this picture suggests to us is that we've got a radical change in the way information production and exchange is capitalized.
这就是知识资本的概念,即知识创造的资产。
Flowing from this is the concept of intellectual capital, an asset that is created from knowledge. As Stewart points out.
我们通过资本来帮助企业成长,企业成长才能创造财富,然后就有更多的人找到工作,并创造更多的增长,更多的财富。
We help companies to grow by helping them to raise capital. Companies that grow create wealth.
作为一位风险资本家,罗姆尼先生创造工作和摧毁它们。
As a venture capitalist, Mr Romney created jobs as well as destroying them.
只有允许“创造性毁灭之风”自由的吹动,资本才能从濒临破产的企业流向新兴企业。
Only by allowing the "winds of creative destruction" to blow freely could capital be released from dying firms to new industries.
就是这样做,它已经在落后国家内创造了大量的小额资本家,现在该从富裕国家吸收一群大资本家过来了。
In so doing, it has created millions of micro-capitalists in poor countries. Now it needs to attract throngs of big capitalists from rich ones.
外国投资会创造出一个庞大的资本项目,随之产生对美元的高需求。
Investment from abroad creates a strong capital account and a resulting high demand for dollars.
这纯粹是凭空创造出来并注入到系统中的资本。
This is purely created capital pumped right into the system.
大型企业将产品制造迁至海外的同时,他们将国内经营转化为资本密集型或者高附加值的利基业务,而这无法创造大量的就业机会。
As the giants move production offshore, they turn their domestic operations into capital-intensive or high-added-value niche businesses that do not create many jobs.
由于中国基本上有效的资本控制,净金融资本流入额(中国称为“热钱”)与国内信贷创造相比实际上是很低的。
Thanks to China's largely effective capital controls, the amount of net financial inflows (called "hot money" in China) is actually very low compared to domestic credit creation.
信用扩张创造的新增货币被用来购买生产要素,并部署到远离消费的资本品工业中。
The money created through credit expansions is used by entrepreneurs to demand factors of production, which they employ mainly in capital-goods industries more distant from consumption.
米歇尔想将公司营业税降到9%,创造富国中的最低记录,她还想一举废除资本收益税及遗产税。
She would like to reduce the corporate tax rate to 9%, to make it the lowest among rich countries, and do away with capital-gains and inheritance taxes altogether.
米歇尔想将公司营业税降到9%,创造富国中的最低记录,她还想一举废除资本收益税及遗产税。
She would like to reduce the corporate tax rate to 9%, to make it the lowest among rich countries, and do away with capital-gains and inheritance taxes altogether.
应用推荐