作为一个演员,他已收到的掌声为他的电视连续剧“伤口激烈的爱”,共同主演张学友和莫文蔚,和他的电影推出“魔术厨房”,与刘德华和郑秀文。
As an actor, he has received applause for his TV series "The Wound of Fierce Love", co-starring Jacky Cheung and Karen Mok, and his cinema debut "Magic Kitchen", with Andy lau and Sammi Cheng.
该片的演员阵容可谓众星云集,影坛大腕刘德华和林志玲领衔出演,影片的制作方中包括中国电影频道和中国电影集团等国有单位。
It boasts a star-studded cast headlined by A-listers Andy Lau and Lin Chi-ling, and counts state-owned companies China Movie Channel and China Film Group among its producers.
刘德华在电影中大变形象,这已经不是第一次了。
在' 91年,她首次的银幕亮相是在刺激动作片《天若有情》,与刘德华演对手戏,并获得香港电影奖的最佳新人提名。
In '91, her screen debut in the action-thriller Moment of Romance opposite Andy Lau garnered her a Best Newcomer nomination in the Hongkong Film Awards.
2010年06月19日据媒体近日报道,由成龙、刘德华、谢霆峰主演的电影《新少林寺》将在今年年底的贺岁档上映。
2010-06-19 the film "Shaolin," starring Jackie Chan, Andy Lau and Nicholas Tse, will be released at the end of this year during the New year movie season, according to media reporting recently.
2010年06月19日据媒体近日报道,由成龙、刘德华、谢霆峰主演的电影《新少林寺》将在今年年底的贺岁档上映。
2010-06-19 the film "Shaolin," starring Jackie Chan, Andy Lau and Nicholas Tse, will be released at the end of this year during the New year movie season, according to media reporting recently.
应用推荐