利比里亚从未沦为欧洲列强的殖民地。
1920年,列强们曾答应让他们成为一个独立国家。
In 1920 the great powers promised them an independent state.
欧洲列强同意停止私掠船的行径。
这是导致内战和列强入侵的一个原因。
There was a reason for the civil war and the multiple invasions of foreign powers.
欧洲列强不再统治大块海外领土了。
European powers no longer rule over great overseas dominions.
欧洲列强在亚洲扩大他们的管辖权。
帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
但这曾经很普遍,尤其在欧洲列强瓜分新世界版图时。
But they were once common, especially when European powers were jostling for land in the New World.
西方列强的入侵动摇了这一制度的合法性基础。
The invasions of the western imperialism powers shaked the legitimate foundation of this system.
这两个请求序列强调不同的网络服务堆栈的性能特点。
These two request sequences emphasize different performance characteristics of web services stacks.
对西方列强的忠诚问题是另一件让以色列担忧的事情。
对许多人来说,越南证明了西方列强在其他国家动用武力是行不通的。
To many, Vietnam proves the futility of Western powers using force in somebody else's country.
实际上,在所有前欧洲殖民列强中,法国在拒绝非殖民化上是很独特的。
Indeed, among all the former European colonial powers, France is unique in its refusal to decolonize.
是我们的前辈科学家用他们的智慧和双手摆脱列强,捍卫着祖国的尊严。
Is our senior scientists from their hands, and wisdom, and to defend the motherland's powers.
近代,伊拉克发现了丰富的石油,成为世界列强的逐鹿之地。
Iraq was found abundance of petroleum in modern times and many international powers fought for it.
及至以色列强盛了,就使迦南人做苦工,没有把他们全然赶出。
When Israel became strong, they pressed the Canaanites into forced labor but never drove them out completely.
罗斯福还为几个美国和欧洲列强间的仲裁条约拍了板,但参议院却拒绝批准。
Roosevelt also concluded several arbitration treaties between the United States and the European powers, although the Senate refused to ratify them.
上海曾经是“冒险家的乐园”,被西方列强的租界割裂得支离破碎。
Shanghai used to be a "paradise for adventurers", cut apart by the concessions of western powers.
在星期日发生的一系列强烈地震后,夏威夷大部分地区恢复了供电。
Power has been restored to most of Hawaii after a strong series of earthquake on Sunday.
但是,中国人由于遭受西方列强的欺辱已经养成了一种温文尔雅的心性。
But to those who suffer from the brutalities of the West, Chinese urbanity is very restful.
如果碰上达拉斯或许他们还能喘口气,但对阵其他西部列强他们的内线就会吃紧了。
They'll be licking their chops if they get Dallas, but Portland won't have enough scoring inside to put a dent in the other Western powers.
无论那些最富庶的地方是盛产香料还是甘蔗,帝国主义列强都会竞相争夺那里的控制权。
Imperialists vied to plant their flag in the most lucrative spots, wherever the spices were rich or the sugar cane tall.
财富被西班牙占有会引来海上盗劫,新一波的居民点建立也引得其他殖民列强对西班牙越来越敌对。
The wealth seized by the Spanish would lead to piracy and a new wave of settlements as the other colonial powers became increasingly hostile towards Spain.
可是考虑到他们的年龄和列强林立的西部,那看上去同样像只会是100投1中的结局。
It also looked like a 100-1 shot with their tender age and all the giants in the West.
在1500年,欧洲未来的帝国主义列强控制了世界上10%的领土,创造了高于世界40%的财富。
In 1500 Europe's future imperial powers controlled 10% of the world's territories and generated just over 40% of its wealth.
在1500年,欧洲未来的帝国主义列强控制了世界上10%的领土,创造了高于世界40%的财富。
In 1500 Europe's future imperial powers controlled 10% of the world's territories and generated just over 40% of its wealth.
应用推荐