蕾切尔·怀特瑞德(Rachel Whiteread)在过去一年获得了特纳奖的最佳艺术作品奖。
Rachel Whiteread was awarded the Turner prize for the best artistic work over the past year.
这一切又让我们回到古德尔案、克里斯蒂案和班加西案。
All of which brings us back to Goodell and the Christie case and Benghazi.
艾伦·伍德尔说:“《鹧鸪家庭》、《亚当斯一家》、《无敌金刚》、《无敌女金刚》——电视上的一切都印在了午餐盒上。”
"The Partridge Family, the Addams Family, the Six Million Dollar Man, the Bionic Woman everything that was on television ended up on a lunch box,"says Allen Woodall.
真是很罕见,一个银行家会认同目前严苛的新规则,而且更罕见的是:一个呼风唤雨的罗斯切尔德人会这样讲。
It is rare that a banker admits to the inevitability of onerous new rules and it is rarer still for a Rothschild rainmaker to speak out.
巴尔·德尔做了一个关于“死亡”的梦,这个梦让弗丽嘉惊恐万分,因为如果这个梦变成现实的话地球上的一切生命将会停止。
Balder had a dream that he died, which disturbed Frigga since all life on Earth would cease if this dream were to come true.
阿切尔愉快地想道,只有一个老纽约,才能看出一位普通公爵与范德卢顿家的公爵之间的细微差异(对纽约而言)。
It pleased Archer to think that only an old New Yorker could perceive the shade of difference (to New York) between being merely a Duke and being the van der Luydens' Duke.
一周之后,在那次重大宴会的晚上,纽兰·阿切尔看着奥兰斯卡伯爵夫人走进范德卢顿太太的客厅时,想起了这些往事。
These things passed through Newland Archer's mind a week later as he watched the Countess Olenska enter the van der Luyden drawing-room on the evening of the momentous dinner.
随便你挑,舒梅切尔或范德萨、坎通纳或鲁尼、罗布森或维迪奇,弗格森一直在更换麾下战将,不断地改造着他的球队,但目标从未游移。
Take your pick: Peter Schmeichel or Edwin van der Sar, Eric Cantona or Wayne Rooney, Bryan Robson or Nemanja Vidic, Ferguson has constantly reinvented his side, changing the pieces but never the goal.
与家族飞扬跋扈的过去相比,如今的罗斯切尔德家族更乐于保持低调:极少接受采访;客户名单,职员总数和财务数据都遮遮掩掩。
Nowadays, however, compared to its swashbuckling past, Rothschild prefers to keep a low profile: interviews are rarely given; client lists, staff headcounts and financial results are guarded.
阿切尔自命不凡地说:“范德卢顿夫妇是纽约上流社会最有影响的人物。”
"The van der Luydens," said Archer, feeling himself pompous as he spoke, "are the most powerful influence in New York society."
(蕾切尔卡莫尼,吉尔·温特劳布和理查德·沃尔汉姆提到,“食品热加工和非热加工产生的能量不同。”)通常食物能量值的计算以消耗前为准。
[Rachel n. Carmody, Gil S. Weintraub and Richard W. Wrangham, "Energetic consequences of thermal and nonthermal food processing"] food's energy value is usually measured before consumption.
回信地址是德州的切尔·里德斯。
一个解决办法是:把全国总课标集中简化到运算能力、读写能力以及“生活技巧”的某个“要点”上,这位切尔滕纳姆·伯恩赛德学校的教师说。
One solution was to reduce the national curriculum to a "core" of numeracy, literacy and "life skills", the teacher at Cheltenham Bournside school said.
“一切按预料进行。”舍德尔帕返回地面后表示。
"Everything went as it should," Scherdel said after landing.
勤俭的亿万富翁们,比如说约翰·考德韦尔,戴维·切瑞顿和查克·费尼,他们在市区逛时都喜欢走路,骑车或者是乘坐公共交通。
Thrifty billionaires including John Caudwell, David Cheriton and Chuck Feeney prefer to walk, bike or use public transportation when getting around town.
大曼切·斯特区奥尔·德姆的拉克寿街小学班上这群7岁孩子们失声大哭,他们回家后还把老师的话告诉了父母。
The class of seven-year-olds at Blackshaw Lane Primary School, Oldham, Greater Manchester burst into tears and told their parents when they got home.
乔治娜·波蒂·尔斯和希德·英尼斯可能是世界上最节俭的夫妻了,他们的结婚典礼遵从节约一切费用的原则。
Georgina a Porteous and Sid Innes could be the world's thriftiest couple after tying the knot in their all expenses spared wedding.
劫掠者们的威胁解除了,诺亚的飞船也一切准备就绪,辛德尔愿意与诺亚一起离开恩多,回到文明的星系。
The Maruader threat dispersed, and a working starship at the ready, Cindel agreed to leave Endor with Noa and return to the civilized galaxy.
接下来的几天,特拉·德尔和米考伯一起辛苦工作,把尤赖亚所干一切更正过来。
In the next few days Traddles and Micawber worked very hard together to put right what Uriah had done.
埃内斯托·切·格瓦拉是一位作品丰富的作家,曾经发表了他与菲德尔·卡斯特罗在马埃斯特腊山的状况。
Ernesto Che Guevara was a prolific writer and did publish his own account of fighting alongside Fidel Castro in the Sierra Maestra mountains.
麦尔·切斯特市外一两英里的地方有个新近修好的教堂,裘德在那儿安装过石柱和柱头。
A mile or two from Melchester there was a restored village church, to which Jude had originally gone to fix the new columns and capitals.
马切达下半时的一锤定音帮助曼联在曼彻斯特高级杯上击败了奥尔·德海姆。
Kiko Macheda's breathtaking second half goal gave United a slender Manchester Senior Cup victory over a spirited Oldham Athletic side.
我知道我们会永远在一起,一切都会很美好。就像你对华尔德的感觉一样。
I knew we'd be together forever, and that everything would be wonderful, just the way you feel about Walter.
穆里德·巴尔古提在他的回忆录《我在那里出生,我出生在这里》中唤起了这一切。这本回忆录是他2003年的作品《我看到了拉马拉》的续篇。
Mourid Barghouti evokes them all in his memoir, "I Was Born There, I Was Born here", which continues the story begun in his 2003 work, "I Saw Ramallah".
芭:我知道我们会永远在一起,一切都会很美好。就象你对华尔德的感觉一样。
Ba: I knew we 'd be together forever, and that everything would be wonderful, just the way you feel about Walter.
“劳动力市场吃紧,”德斯·罗切·尔斯说。
“劳动力市场吃紧,”德斯·罗切·尔斯说。
应用推荐