他读完大学一年级后,转学到加利福尼亚大学洛杉矶分校。
加州大学洛杉矶分校有一种叫做 “Bruin Walk” 的运动。
加州大学洛杉矶分校的心理学教授W·大卫·斯塔尔曼最近就购买了一台机器用于他的寄居蟹行为的研究中。
W. David Stahlman, a professor of psychology at UCLA, recently purchased one machine to use in his research on hermit crab behavior.
加州大学洛杉矶分校的琳达·萨克斯的研究就是一个恰当的例子,她利用了一项全国性的大一新生调查来评估单性别高中和男女混合高中的效果。
A case in point is the study by Linda Sax at UCLA, who used data from a large national survey of college freshmen to evaluate the effect of single-sex versus coeducational high schools.
尽管墨西哥移民的孩子在教育和职业成就方面比他们的父母做得更好,加州大学洛杉矶分校的社会学家爱德华·特勒斯发现这种增长不会持续下去。
Although children of Mexican immigrants do better, in terms of educational and professional attainment than their parents, UCLA sociologist Edward Telles has found that the gains don't continue.
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校。
詹妮弗的意志力最终开花结果,她从威斯康星大学欧克莱尔分校毕业,成为她那大家族中第一个取得学士学位的人。
That willpower bore fruit when Jennifer graduated from University of Wisconsin Eau Claire and became the first in her large family to earn a bachelor's degree.
她之所以选择了威斯康星大学欧克莱尔分校在马什菲尔德圣约瑟夫医院所开设的项目,是因为这样她能够在离家近的地方攻读四年学位。
She chose the UW-Eau Claire program at Ministry Saint Joseph's Hospital in Marshfield because she was able to pursue her four-year degree close to home.
德克萨斯大学奥斯汀分校讲师帕梅拉·哈里斯有着类似的观点。
Pamela Harris, a lecturer at the University of Texas at Austin, has a similar perspective.
要了解女性在科学领域的进步,可以快速参观一下加州大学伯克利分校的物理系。
To get a sense of how women have progressed in science, take a quick tour of the physics department at the University of California, Berkeley.
加利福尼亚大学戴维斯分校的基因组学研究人员蒂特斯·布朗说:“您寻找的是声誉。”
"The thing you are searching for is reputation," says Titus Brown, a genomics researcher at the University of California, Davis.
当然,毕业季真正的“收获”是第一夫人米歇尔·奥巴马在加州大学默塞德分校的亮相。
Of course, the real "get" of the graduation season was first lady Michelle Obama's appearance at the University of California, Merced.
加州大学伯克利分校2015年的一项研究发现,晚睡的青少年在五年内更有可能长胖。
A 2015 study from the University of California, Berkeley, found that teens who go to bed late are more likely to gain weight over a five-year period.
加州大学欧文分校的神经学家卡尔·科特曼表示,每天保持一定的体育锻炼可以促进心理机能。
Maintaining a level of daily physical activity may help mental functioning, says Carl Cotman, a neuroscientist at the University of California at Irvine.
德克萨斯大学达拉斯分校的帕克和他的同事证明,学习编织或数码摄影可以增强老年人的记忆功能。
Park of the University of Texas at Dallas and colleagues demonstrated that learning to knit or do digital photography enhanced memory function in older adults.
美国农业部和加州大学戴维斯分校的菲利普·马丁研究了机械化趋势,以预测美国农场的发展状况。
Department of Agriculture, and Philip Martin at the University of California, Davis, have studied trends in mechanization to predict how US farms might fare.
学院拥有像作者乔纳森·斯威夫特和哲学家乔治·贝克莱的校友,他现在与加州大学伯克利分校的同名。
The college boasts alumni like author Jonathan Swift and philosopher George Berkeley, the namesake of what is now the University of California—Berkeley.
加州大学洛杉矶分校埃及学副教授韦利克·文德里希说:“没有证据证实(古埃及人利用)风筝抬起重物。”
"The evidence for kitelifting is non-existent," says Willeke Wendrich, an associate professor of Egyptology at the University of California, Los Angeles.
在加州大学圣地亚哥分校的外科医生阮权的帮助下,钱博士在携带乳腺癌的老鼠身上试验了发夹型分子染色颗粒。
With the help of Quyen Nguyen, a surgeon based at UCSD, Dr. Tsien has tested the hairpin dye on mice that had had breast cancer-induced in their bodies.
加州州立大学多明戈斯山分校的热带生物学家特里·麦格林说:“由于机构和教学负担重,我没有收博士后和研究生。”
"With my institution and teaching load, I don't have postdocs and grad students," says Terry McGlynn, a tropical biologist at California State University, Dominguez Hills.
加州大学河滨分校的教授朱迪思·克罗尔表示:“在过去20年左右的时间里,对双语的研究实际上出现了爆炸式增长。”
"In the last 20 years or so, there's been a virtual explosion of research on bilingualism," says Judith Kroll, a professor at the University of California, Riverside.
印第安纳大学布鲁明顿分校运动机能学系教师玛丽·约克博士说道:“太多或太快的运动都会导致身体受伤或过度劳累。”
"Too much too soon either results in injury or burnout," says Mary Yoke, PhD, a faculty member in the kinesiology department at Indiana University in Bloomington.
它提供来自哈佛大学、麻省理工学院和加州大学伯克利分校的免费在线课程;今年秋天,它将增加卫尔斯理、乔治敦和德克萨斯大学的课程。
It offers free online classes from Harvard, MIT and the University of California-Berkeley; this fall, it will add classes from Wellesley, Georgetown and the University of Texas.
加州大学圣巴巴拉分校2012年的一项研究发现,在我们谈话的时候,大约有40%的时间,我们都在透露自己对于个人经历的主观感受。
A 2012 study from the University of California, Santa Barbara, found that roughly 40% of the time we are talking, we're disclosing subjective information about our experience.
2014年,威斯康星大学麦迪逊分校在澳大利亚、英国和美国进行的一项调查发现,年轻人对社交媒体的依赖有助于促成更大的政治参与度。
A 2014 survey conducted in Australia, Britain, and the United States by the University of Wisconsin-Madison found that young people's reliance on social media led to greater political engagement.
为了弄清楚这种情况是否也适用于非生物,加州大学圣地亚哥分校的拉蕾·奎因和她的同事们测试了老鼠能否检测到机器老鼠发出的社交信号。
To find out if this extends to non-living beings, Laleh Quinn at the University of California, San Diego, and her colleagues tested whether rats can detect social signals from robotic rats.
佛罗里达大学盖恩斯维尔分校研究社会态度的凯特·拉特利夫说,一个领域似乎会有两个阵营,一个是关心开放科学的阵营,另一个则对其漠不关心。
Kate Ratliff, who studies social attitudes at the University of Florida, Gainesville, says that it can seem as if there are two camps in a field—those who care about open science and those who don't.
纽约大学在阿联酋开设了一家分校。
美国的大学有78所海外分校,包括在英国的四所。
American universities have 78 campuses overseas, including four in Britain.
美国的大学有78所海外分校,包括在英国的四所。
American universities have 78 campuses overseas, including four in Britain.
应用推荐