当很多人在一起吃饭但每一个人都想分开付账时,要求分开的支票有时是一个好主意,但我们忘了要分开的支票,所以我们要一起付账了。
Asking for separate checks is sometimes a good idea when many people eating together but each one wants to pay separately, but we forgot to ask for separate checks, so we all pay together.
请在支票最上面一行签字。务必将支票的号码与支票分开写。
Please sign the checks on the top line. Be sure to keep your check Numbers separate from your checks.
是的,他们按照票据付款行区分开所有的支票,把每个银行对其他行的欠款额加总,再从各银行保留在标据交换所的余额中减去其欠款总额。
Yes, they separate all the checks according to drawee bank, add the total each bank owes and deduct that from the balance maintained at the clearing house.
我们所要求您的只是记下每一个旅行支票的编号,并且把它与旅行支票本票分开,放在安全的地方。
All we ask is for you to write down the reference number of each cheque and keep it in a safe place away from the actual cheques.
务必将您的支票号码与支票分开。
Be sure to keep your check number separate from your checks.
我们银行总是建议我们的客户写下旅行支票的编号,并且要和旅行支票分开,存放在安全的地方。
At this bank, we always recommend our customers write down the reference number of each Traveller's Cheque and keep it in a safe place away from the Traveller's Cheques.
我们银行总是建议我们的客户写下旅行支票的编号,并且要和旅行支票分开,存放在安全的地方。
At this bank, we always recommend our customers write down the reference number of each Traveller's Cheque and keep it in a safe place away from the Traveller's Cheques.
应用推荐