凯伦在娠妊期间一切正常,不久,分娩的阵痛开始了。
The pregnancy progressed normally for Karen. In, time the labor pains came.
我给她内在的力量以承受分娩的阵痛,承受孩子们一次又一次的厌弃。
I gabe her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children.
我们可能是还没忍受怀孕所带来的体重增加、激素水平改变或者分娩的阵痛,但可以肯定婚姻有了一些改变,我们的优先权有所转移,空闲时间也慢慢不见了。
We may not have endured the weight gains and hormonal swings of pregnancy or the pains of labor and delivery, but we did see our marriages change, our priorities shift, and our free time vanish.
你正在经历的,可能是在分娩中被称为“背阵痛”的过程。
What you’re probably experiencing is known in the birthing business as “back labor.”
在分娩前的每次妊娠,每次阵痛和分娩都是不同的。
Like every pregnancy before it, every labor and delivery is different.
阵痛和分娩期间及之后及时适宜的安全输血可对许多妇女及其新生儿的生死产生影响。
Timely, appropriate and safe blood transfusion during and after Labour and delivery can make the difference between life and death for many women and their newborns.
巴拉克航空公司的职员阿米尔•阿布•辛告诉CNN记者,这位小男婴的母亲在从利比亚的黎波里市飞往尼日尔的首都尼亚美市的途中突然阵痛分娩。
The boy's mother was flying from Tripoli in Libya to Niamey, the capital of Niger, when she went into labor, Buraq Air employee Amir Abu Sin told CNN.
天亮时海迪阵痛不减,可仍未分娩。我们找到一位兽医,他告诉我们说,肚子里的小狗太大,挡住了产道,海迪有生命危险。
When morning brought no relief or delivery, we found a vet who informed us that a big pup was blocking the birth canal, which could be fatal to Heidi.
我所能做的最大努力就是你们所能得到的,从现在直到永远,因此你们现在看到的是我在分娩时刻的阵痛。
My very best is what you get, now and forever, so what you see is allI have in those moments of being in Labour.
我所能做的最大努力就是你们所能得到的,从现在直到永远,因此你们现在看到的是我在分娩时刻的阵痛。
My very best is what you get, now and forever, so what you see is allI have in those moments of being in Labour.
应用推荐