他们是按出生月份排的。
出生月份对抓绒量、出生重、断乳重有显著影响。
The birth month had significant effects on the yield of cashmere, the birth weight and the weaning weight.
研究人员称,人的出生月份确实会影响患病的几率。
The month you were born does have an impact on how likely you are to become ill, researchers have claimed.
在统计分析大量资料的基础上,探讨了优生与出生月份的关系。
A discussion on the relation between eugenics and the birth month, based on the statistics and analysis of a lot of data.
一位澳大利亚研究人员发现,人的出生月份与今后成为体育明星有一定的关系。
The month of your birth influences your chances of becoming a professional sportsperson, an Australian researcher has found.
和饮食、锻炼等其他因素相比,出生月份带来的患病风险相对较小。
The risk related to birth month is relatively minor when compared to more influential variables like diet and exercise.
据悉,这是研究员针对19个职业的数据与从事该职业的人出生月份做对比而得到的。
That is the conclusion of researchers who have analysed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census.
英国国家统计局研究发现,孩子的出生月份可能预示着他将来从事的职业。
Being born in a certain month appears to indicate what profession a baby will embark on in later life, the study by the Office for National Statistics found.
在统计分析大量资料的基础上,探讨了优生与出生月份的关系。揭示了一条优生的规律。
A discussion on the relation between eugenics and the birth month, based on the statistics and analysis of a lot of data. such discovering an eugenic law.
研究者在《美国医疗信息组织月刊》上称:“人一生的患病风险会受到出生月份的影响。”
'Lifetime disease risk is affected by birth month,' the researchers wrote in in the Journal of American Medical Informatics Association.
研究人员根据最新人口普查的信息对从事19种不同职业的人的出生月份进行了分析,从而得出了该结论。
The study was derived by researchers who analyzed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census.
科学家们并没有引入占星术的倾向,但他们确信从某种健康状况例如精神分裂症到好奇心此类人格特质都与出生月份有关系。
Scientists don't tend to buy into astrology, yet they've established that certain conditions such as schizophrenia, and even personality traits such as novelty seeking, are linked to birth months.
方法:用临床常规的正反定型法检测abo血型,然后调查家族遗传史,胎次和出生月份,并与正常人进行比较。
Method: Using positive negative blood grouping to detect ABO blood group, and investigating family heredity, birth order, birth month, compared with normal subjects.
据《每日邮报》报道,研究人员分析了从事19类不同职业的人的出生月份,从而得出这一结论。该研究采用了来自上一次人口普查的信息。
The study was derived by researchers who analysed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census, the Daily Mail reported.
5月是最幸运的出生月份,50% 5月份出生的人都认为自己很幸运,而10月是最不幸的出生月份,在10月份出生的人中,只有43%认为自己的运气不错。
May was the luckiest month in which to be born, with 50 per cent of those born then considering themselves lucky, while October was the least lucky month, with just 43 per cent claiming good fortune.
她3月份出生,6月洗礼时取了名。
我的侄女在一九九四年四月份出生。
他们都是一月份出生的,但是杰克比约翰大两岁。
They were both born in January, but Jack is two years older than John.
举例来说德国罗斯托克大学的科学家正在分析一些数据,为的是看看你所出生的月份对你今后的生活到底能产生多大的影响。
For example, researchers at the University of Rostock, in Germany, have analysed data to see if the month in which you are born affects how long you will live.
我出生在二月的最后一天,二月是一年中最短的月份。
I WAS born on the last day of February, the runt month of the year.
澳大利亚的一项最新学术研究表明,一个人出生的月份会影响其成为职业运动员的几率。
The month of your birth influences your chances of becoming a professional sportsperson, according to Australian academics in a new study.
根据一项研究,婴儿出生的月份可能对孩子的智力乃至到生命长短产生影响。
According to their research, the month in which babies are born could affect everything from intelligence to length of life.
研究人员发现,婴儿出生的月份还会对从智力到寿命的各个方面产生影响。
Researchers have uncovered that the month in which babies are born could also affect everything from intelligence to length of life.
但是他们之后要做的是要去查看,并且确认我们之前说的,六月不是一个所有人的出生率都高的月份。
But then they would have to also check and make sure that June isn't just a popular month to be born, as was suggested earlier.
出生在五月份的女孩子可以在考试中得到最高的分数。
圣安娜·帕里什郊区的九里村观光活动每天都进行,就是在那里,马利于1945年2月份出生了,现在那儿还为马利提供了一个可以永久休息的墓地。
Tours are also conducted daily in the village of Nine Mile in rural Saint Ann parish where Marley was born in February 1945 and where a mausoleum now provides his final resting place.
他是五月份出生的。
美国经济仍表现出生命力的迹象:7月份它净增了117,000个工作岗位-这是远远不够的,但也不是经济衰退的证据。
And America's economy is still showing signs of life: in July it created a net 117, 000 jobs-not nearly enough, but not evidence of a recession.
在堪察加半岛,狐狸幼崽会在五月份出生,在六月份才能在洞穴外活动。
In Kamchatka, fox-cub usually comes to being in May, but get out from kennel only in June.
在堪察加半岛,狐狸幼崽会在五月份出生,在六月份才能在洞穴外活动。
In Kamchatka, fox-cub usually comes to being in May, but get out from kennel only in June.
应用推荐