• 新的剧院艺术中心全国雨后春笋涌现出来

    New theatres and arts centres sprang up all over the country.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 惠勒蜂巢超级有机体,是从许多普通昆虫有机体中“涌现出来的。

    Wheeler said the superorganism of the hive "emerges" from the mass of ordinary insect organisms.

    youdao

  • 越来越多的频道涌现出来了,可能一些节目质量很差

    When more and more channels spring up, there may be some programs with poor quality.

    youdao

  • 然而现代认知科学倾向一个新的观点记忆好比储存中的许多离散、非记忆似的碎片汇总起来而从中涌现出来事件

    But the current view of cognitive science leans more toward a new image: memories are like emergent events summed out of many discrete, unmemory-like fragments stored in the brain.

    youdao

  • 操作系统分析(尤其是系统优化)准则已经涌现出来,这有助于解决一问题。

    The discipline of Operational Systems Analysis, and in particular Systems Optimization has emerged to help provide such discipline.

    youdao

  • 规则打破新的规则涌现出来

    The old rules are being broken, and new ones are emerging.

    youdao

  • 认为随着技术不断成熟看到新的成功开发模式涌现出来并且其中相当一部分出自ibm之手。

    And I think you're going to see, as things start maturing and there's real patterns of new development successes coming out, that those books will happen and a lot of them will come out of IBM.

    youdao

  • 不过,这种超级物质到底如何底层部分涌现出来,当时每个人的心里都不是清楚

    The specifics of how superstuff emerged from baser parts was very vague in everyone's mind.

    youdao

  • 一个重达五十磅的蜂巢机构,是从蜜蜂的个体部分涌现出来的。

    The whole 50-pound hive organ emerges with its own identity from the tiny bee parts.

    youdao

  • 随着(移动)复合应用WebAPI日渐兴起,介于(移动)客户端与Web API之间薄薄的层复合中间层逐渐涌现出来

    With the rise of (mobile) composite applications and Web APIs, it seems that a thin composition middle-tier which ACTS an intermediary between (mobile) clients and Web APIs is emerging.

    youdao

  • 一些关于工作对人们心理健康反响其他问题(这个调查关注的中心)涌现出来

    While not the focus of this study, other questions about the mental health repercussions of a bad job revolve around the individual.

    youdao

  • 是否会更多新的有趣观点课程结束前不断地涌现出来

    A lot of new, interesting points of view will emerge by the end of this course?

    youdao

  • 事实它们正在涌现出来看来,它们都是积极的是令人激动进步

    But they are emerging, and in my mind, they're all positive and exciting developments.

    youdao

  • 就是这个简单改变可以使如何改进博客设计想法头脑涌现出来

    Just this simple change can make ideas on how you can improve your blog design pour out of your head.

    youdao

  • 而且纵使存在有一定的互动偏见结果证明正是如此让讲故事艺术真正涌现出来了。

    And, despite my interactive bias, it turned out that this was where the art of storytelling really emerged.

    youdao

  • 群体涌现出来不再一系列起关键作用的个体行为而是众多同步动作。 这些同步动作所表现出的群体模式重要得多。

    What emerges from the collective is not a series of critical individual actions but a multitude of simultaneous actions whose collective pattern is far more important.

    youdao

  • 原则讨论实际涌现出来的。

    This principle had emerged in real time during the discussion.

    youdao

  • 工作时候交谈的时候或者解决问题的时候,留意涌现出来的各种想法念头

    Watch as your thoughts and ideas turn up at work, in conversation, or while you are solving a problem.

    youdao

  • 证券专业律师他们可以看到许多新的案件市场振荡时会涌现出来,但是不一定涉及到监管者有关

    Lawyers specialising in securities issues say they expect a variety of new cases to spring from the market turmoil-not necessarily involving regulators.

    youdao

  • 我们钟爱不同领域涌现出来的许多想法发现一直相信,人类潜能还有太多发挥出来呢。

    We love to follow the new ideas and discoveries from all disciplines. And I'm always optimistic that the best that humanity can offer has yet to come.

    youdao

  • 自己时间话语也许就会自动涌现出来

    Give it some time, and perhaps the words will find themselves.

    youdao

  • 同时便宜数码摄像机编辑软件大批电影作品涌现出来

    Meanwhile cheap digital-video cameras and editing software have produced a flood of content.

    youdao

  • 随着越来越多社会网络站点的喷发,围绕这些网站所持有数据问题涌现出来

    As more social networking sites are popping up, the questions around the data they keep are rising.

    youdao

  • 2008年之后涌现出来赢家对冲基金经理戴维•泰华盛顿表示支持华尔街时,深信不疑

    The hedge fund manager who emerged as the winner post-2008 was David Tepper, who believed Washington, DC when it said that it was going to support Wall Street.

    youdao

  • 不管已经有多少担忧巧妙地说了出来,还是会有更多的担忧不断涌现经常发生的 事情。

    This is often the case when, no matter how many individual concerns raised are neatly addressed, more concerns continue to surface.

    youdao

  • 近年来,很多城市开始各式各样雕塑图画其他艺术装置无论是室内还是室外,都雨后春笋般涌现出来

    In recent years, cities have seen sculptures, paintings and all manner of artistic installations sprout like mushrooms, both inside and outside of office buildings.

    youdao

  • 近年来,很多城市开始各式各样雕塑图画其他艺术装置无论是室内还是室外,都雨后春笋般涌现出来

    In recent years, cities have seen sculptures, paintings and all manner of artistic installations sprout like mushrooms, both inside and outside of office buildings.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定