那么何不出售人生?
你曾经厌倦过自己的生活吗?那么何不出售人生?
在未来几周和接下来的数月,各大书店都会出售这部蕴含人生的作品。
One of those lives is in book stores over the coming weeks and months.
泰国熊猫计划的负责人14日表示,该国一家动物园已经从那些原本令人生厌的大熊猫粪便里找到了一条新的生财之道,他们先是利用大熊猫的排泄物制造纸张,然后再进一步将其做成各种纪念品加以出售。
Thai zoo has discovered a way to utilise unwanted dung from a couple of pandas by using it to make paper for souvenirs, the country's panda project manager said on Tuesday.
这个叫伊恩·亚瑟,家住澳大利亚的44岁英国男人,不仅正在拍卖网站易趣上出售他的个人用品,还在出售他的人生。
Ian Usher, a 44-year-old British man living in Australia, is using the online auction site eBay to sell not only his belongings, but his entire life.
希拉里·克林顿表示,这对两国来说是“双赢”的形势。她说,美国公司希望与中国进行竞争,向中国消费者出售美国工人生产的货物。
Saying it is a "win-win" situation for both countries, Clinton said American companies want to compete in China, selling goods made by American workers to Chinese consumers.
乌鲁卡亚的人生在十年后的一天被彻底改变。那一天,他打开一封信,里面写道:“出售设备齐全的酸奶厂。”
Everything changed one day, a decade later, when Ulukaya opened a piece of mail that said: "Fully equipped yogurt factory for sale."
乌鲁卡亚的人生在十年后的一天被彻底改变。那一天,他打开一封信,里面写道:“出售设备齐全的酸奶厂。”
Everything changed one day, a decade later, when Ulukaya opened a piece of mail that said: "Fully equipped yogurt factory for sale."
应用推荐