被接触或移动过的小动物都可能会为其父母所遗弃- - -尽管那是出于善意的举动。
Young animals removed or touched by well-meaning people may cause the animals parents to abandon them.
自我意识能够让出于善意的领导者做当下需要做的事情,而不是屈从于他们自己的自尊心。
Self-awareness empowers well-intentioned leaders to do what's needed in the moment, not what their egos might want in the moment.
我们都知道父母所做的一切都是出于爱和善意。但是,我们希望他们能给我们一些私人空间。
We all know that what our parents do are out of love and kindness. But, we hope that they can give us some personal space.
也许纯粹是出于上天的善意,春天来了,还把它能带来的一切都放进了那一处。
Perhaps out of pure heavenly goodness the spring came and crowned everything it possibly could into that one place.
在一个仅是从货架上就能买到立方体卫星装备的时代,我们怎么能相信头顶上的卫星是那些知道自己所为的人出于善意开发的呢?
In an era when you can simply buy a CubeSat kit off the shelf, how can we trust the satellites over our heads were developed with good intentions by people who knew what they were doing?
往往我们会出于善意或者说是幼稚的设想,世界上每一个合作的工人都具备足够的计算能力。
Every corporate worker in the world is armed with enough computing firepower to bring an organization to its knees, often with the most well-intentioned or naive assumptions imaginable.
由于我的编辑们,出于善意,不希望将本专题出版为一万字的巨著,所以就让我们看几幅屏幕快照。
Since my editors, with good reason, do not want to publish a ten thousand word tome for this installment, let's take a look at a few screenshots instead.
克里斯汀,我相信你是出于善意而写了这篇文章,但是给我的感觉却并不好。
Chris, I believe that your article is written with good intention, but it doesn't make me feel good.
虽然他们出于善意但我们需要的是,除了保安以外,所有除了球员以外的人都远离球场。
It was done with all good intentions but what we need is for those other than players to stay off the field, apart from security.
在任何情况下公司都不允许出现任何针对出于善意认为某些行为可能违反了适用的法律、条例、法规或本准则的举报人的报复行为。
In no event will the Company tolerate any retaliation against an Employee for reporting an activity that he or she in good faith believes to be a violation of any law, rule, regulation, or the Code.
善意的谎言实际上也是出于我们对别人的关心和爱。
The white lie actually is a kind of love that starts from our care for others.
地球的疯狂多半出于人类难以和自己达到善意的平衡。
The madness of this planet is largely a result of the human being's difficulty in coming into virtuous balance with himself.
不说出我的想法是冷酷无情还是出于善意?
可以利用这种天赋发现和纠正与他人关系中的问题,但注意要出于善意而不要耍弄心计。
You can use this talent in your relationships to identify and correct problems; just be sure to do it benevolently instead as a manipulation.
而且他犯罪的动机总是出于善意。
她发现,那些如洪水般涌向单身女性的善意建议虽然完全出于好意,但不仅没有用,还令单身女性极度反感。
What she found was a deluge of well-meaning advice being issued to singles that, while offered with the best of intentions, not only wasn't working but was making singles' skin crawl.
只有善良的人出于善意,希望与人友好共处,才能从这种制造混乱的局限中解脱出来。
It is only men of goodwill who really seek goodwill, who desire to be friendly; and only such men will free themselves from all these limitations which create chaos.
我承认艾米丽不该把你缺课的事告诉你父亲,但她是出于善意,认为这样是在帮助你。
I admit that Emily shouldn't have spoken to your father about your absence form school, but she had her heart in the right place.
我承认艾丽不该把你缺课的事告诉你父亲,但她是出于善意,认为这样是在帮助你。
I admit that Emily shouldn't have spoken to you father about your absence from school, but she had her heart in the right place. She thought she was helping you.
我承认艾丽不该把你缺课的事告诉你父亲,但她是出于善意,认为这样是在帮助你。
I admit that Emily shouldn't have spoken to you father about your absence from school, but she had her heart in the right place. She thought she was helping you.
应用推荐