我内心释然地长出了一口气。
我一坐下,他向后一仰,长出了一口气。
而茱莉亚也长出了一口气。
我深出了一口气。
最后一课的铃响了,放学了,我才舒出了一口气。
When the last bell rang, the last class ended, i let out my breath .
等到两周后,疙瘩彻底退去,我这才长长的出了一口气。
Until two weeks later, swelling on the skin completely receded, and I is long out a sigh of relief.
还没等我知道,他就把海蒂脚尖离地举了起来,她吐出了一口气。
Before I knew it, he'd lifted Hattie up on her toes, and her breath escaped in a puff.
在结结巴巴地解释一番后,他长出了一口气,然后说:“好了,孩子们,有什么问题吗?”
After stumbling through an explanation, he took a deep breath, and said, "Now, boys, do you have any questions?"
不过在检查完“蒂尼二号”之后我长出了一口气,这只小猫绝对的、相当的、非常的正常和健康。
But I was enormously relieved upon examining "Tiny Two" to find he was absolutely, perfectly, wonderfully normal and healthy.
她立即一口气说出了好几个名字。
出租车司机一口气说出了一串他们不应错过参观的历史建筑。
The taxi driver reeled off a list of historic edifices they must not fail to visit.
他一口气背出了整篇诗。
但是那个深爱着我、让我疯狂、跟我争吵、与我朝夕相处,给我满足,和我一起养育孩子16年的男人呼出了最后一口气——我吹进他肺里的那口气。
But the man who for 16 years had loved me, driven me crazy, fought with me, fed me, made love with me, made a baby with me, exhaled one last breath - the air I had blown into his lungs.
x现年75丹顿已经退休,住在田纳西州的诺克斯维尔市。除了事故原因不同,他还一口气给我们列出了好几条其他不同之处。
Now 75 and retired in Knoxville, Tennessee, Denton reels off the other differences.
眼下超便携笔记本市场一般均采用单核处理器产品,不过 华硕最近一口气推出了7款CULV笔记本,而这些笔记本均将采用新款低功耗版本的酷睿2双核处理器。
These days, going with a consumer ultraportable laptop usually means settling for a single-core processor.
斑点狗的主人丽萨说:“兽医在给这只斑点狗接生时,先取出了它先生出8只小狗,接着叹了一口气,我们以为算已经生完了,但结果发现它又生下了8只幼仔。”
Owners Lisa said: "During the caesarian the vet pulled out eight puppies and gave a sigh, so we thought that was it - but there were still eight more to go."
上帝呼出了她的最后一口气。
最后,在晚间10:45,TM呼出了他最后一口气。
她说这话时,他轻轻地叹了一口气,拿出了钱包。
He heaved a little sigh as she said this, and drew out his purse.
回到白宫后,我发出了一声兴奋的欢呼,松了一口气。
Back in the White House, I let out a whoop of joy, and relief.
不出所料,报道还特别关注了美国出现的问题。一口气列出了一系列包括,收入问题,无家可归人的增加以及失业人数的增加。
Predictably, the report focuses on the woes of the U. S. in particular, reeling off a list of stats about declining incomes, increasing homelessness and unemployment.
不出所料,报道还特别关注了美国出现的问题。一口气列出了一系列包括,收入问题,无家可归人的增加以及失业人数的增加。
Predictably, the report focuses on the woes of the U. S. in particular, reeling off a list of stats about declining incomes, increasing homelessness and unemployment.
应用推荐