他是一个残忍而凶恶的人。
一个凶恶的人会变成虎狼。
我对狂傲人说,不要行事狂傲。对凶恶的人说,不要举角。
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn.
苦难好比一道神奇的符箓,能加强我们的天性,使猜忌与凶恶的人愈加猜忌愈加凶恶,慈悲的人愈加慈悲。
Suffering is like a magical talisman, can strengthen our nature, make people more ferocious jealousy and suspicion even more ferocious, compassionate people more compassion.
其馀的人变卖了自己尚存的一切,一同祈求上主拯救那些在交战以前,就被凶恶的尼加诺尔卖掉了的人们。
Others sold all that they had left, and withal besought the Lord, that he would deliver them from the wicked Nicanor, who had sold them before he came near them.
在这些雕像中﹐以这个法官雕得最为凶恶可怕了。一对特别大的眼睛圆睁怒目似乎是在注视著每一个胆敢向他看望的人。
Among the statues, the judge appeared most repulsive and fierce, with a pair of extra-large eyes widely and angrily opened toward any onlookers if daring to stare back at him.
他不是一块粗糙的钻石——乡下人当中的一个含珠之蚌,而是一个凶恶的,无情的,像狼一样残忍的人。
He's not a rough diamond — a pearl-containing oyster of a rustic: he's a fierce, pitiless, wolfish man.
他不是一块粗糙的钻石——乡下人当中的一个含珠之蚌,而是一个凶恶的,无情的,像狼一样残忍的人。
He's not a rough diamond — a pearl-containing oyster of a rustic: he's a fierce, pitiless, wolfish man.
应用推荐