凯拉·奈特莉在此片中饰演了一个身陷错败婚姻的贵妇,该贵妇的丈夫背着她与另一个女人产生了感情。
In the film Knightley plays an aristocratic woman that is trapped in a marriage to a man who is in love with his mistress.
虽然电影中洛克的角色只是凯拉·奈特莉的副手,他还是靠本色演出就锋芒毕露。
While Rourke's role in the film was second fiddle to Keira Knightley, he managed to make his character cool just by playing him.
就最近几年而言,相关影片包括2008年的BBC系列连续剧《梅林传奇》,2007年柯林•佛斯主演的大片《最后的兵团》和2004年由凯拉•奈特莉和克里夫•欧文主演的《亚瑟王》。
Recent years have witnessed the 2008 BBC series Merlin, 2007's Colin Firth blockbuster The Last Legion and 2004's King Arthur, starring Keira Knightley and Clive Owen.
它讲述了一个法国丝蚕商MichaelPitt去到日本并且被一个秘密情人冲昏头脑的旅程,在这同时还理所当然的有个太太凯拉·奈特莉。
It follows the travels of French silkworm merchant Michael Pitt, who heads to Japan and becomes besotted with a mysterious concubine, all the while taking his missus Keira Knightley for granted.
在该系列前三部中出演的奥兰多布鲁姆和凯拉奈特莉将不会在最新的《加勒比海盗4》中出现,不过他们仍然参加了昨天的首映仪式。
Orlando Bloom and Keira Knightley, who starred in the first three films but were not cast for the latest movie adventure, also attended the premiere.
如果发现凯拉·奈特莉有吸引力就感觉自己老不正经。
You feel like a dirty old man for finding Keira Knightley attractive.
凯拉奈特莉、鲁伯特好友斯丁和朱迪都去了那里。
Keira Knightley, Rupert Friend and Sting and Trudie all go there.
切尔西中场球员弗兰克“兰帕德以26%的得票率成为第三大最受学生欢迎的明星,女星凯拉”奈特莉名列第四(25%)。
Chelsea midfielder Frank Lampard ranked third on the favorites list with 26 percent, actress Keira Knightley finished fourth (25 percent).
凯拉·奈特莉是她的榜样。
这位20岁的女演员使维多利亚•贝克汉姆都黯然失色。由歌手转做时装设计师的维多利亚位居第二,凯拉•奈特莉、谢丽尔•科尔以及西耶娜•米勒紧随其后。
The 20-year-old actress also put Victoria Beckham in the shade, with the singer-turned-fashion designer coming second, followed by Keira Knightley, Cheryl Cole and Sienna Miller.
第二位最受欢迎的是凯拉·奈特莉的双眼皮,第三是珍妮弗·洛佩兹的眉毛。
Keira Knightley's eyelids were the next most popular facial feature. The third most copied feature was Jennifer Lopez's eyebrows.
第二位最受欢迎的是凯拉·奈特莉的双眼皮,第三是珍妮弗·洛佩兹的眉毛。
Keira Knightley's eyelids were the next most popular facial feature. The third most copied feature was Jennifer Lopez's eyebrows.
应用推荐