卖方凭下列单据向付款银行议付货款。
A the Seller shall present the following documents to the paying.
卖方提供的关于标的货物的任何说明不应该视为凭说明销售。
Nor shall any description of the said goods given by the Seller constitute a sale by description.
卖方凭下列单据向付款银行议付货款。
A the Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment.
卖方凭样品售货,必须保证货到时的质量同样品完全一致。
Goods sold by sample shall be guaranteed by the seller to be fully equal to sample upon arrival at destination.
买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。
The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred thereafter shall be borne by the Seller.
信中卖方拒绝接受买方的还盘:由5%的佣金增到10%; 凭信用证支付改为凭付款交单的支付方式。
It is a letter rejecting the buyer's request for a 10% commission instead of 5% and payment by D/P instead of L/C.
卖方凭本合同第九条规定的单据提交开证银行议付货款。
The Credit shall be available on the opening bank for 100% invoice value against presentation of the shipping documents specified in Clause 9 hereof.
卖方凭本合同第九条规定的单据提交开证银行议付货款。
The Credit shall be available on the opening bank for 100% invoice value against presentation of the shipping documents specified in Clause 9 hereof.
应用推荐