• 发射凤凰号想到灰烬升起的象征意义时,你会觉得这个有点有趣

    The code name for the new launch was Phoenix, kind of funny when you think of the metaphorical bird rising from the ashes.

    youdao

  • 凤凰同样揭示了仍然固态水的形式存在

    Phoenix has suggested, too, that water in solid form is still present.

    youdao

  • 不过凤凰号着陆确实完美的,是一个积极开始

    To start with the positive, though, Phoenix's landing seems to have been picture-perfect.

    youdao

  • 凤凰号探测器降落结冰面的土地,那里的土质富有氯酸盐。

    The ground on which Phoenix landed is icy, and is also rich in salts called perchlorates.

    youdao

  • 我们指望凤凰遇难呈祥,因此不指望听到的声音。

    We do not expect Phoenix to have survived, and therefore do not expect to hear from it.

    youdao

  • 所以他们正在制定时被困者做好凤凰号准备的计划。

    So, they're trying to work on ways to help prepare the men for the trip up in the Phoenix.

    youdao

  • 2006年,航天技术员比利·琼斯检查凤凰火星探测器机械

    Spacecraft Technician Billy Jones inspects the Phoenix Mars Lander robotic arm in 2006.

    youdao

  • 杰佛拉姆科克伦实验型融合驱动飞船凤凰第一次飞行

    Dr. Zefram Cochrane's experimental fusion-powered warp ship, Phoenix, makes first flight.

    youdao

  • 凤凰号已经登陆——欢迎来到火星北部平原一个飞行控制员宣称

    "Phoenix has landed - welcome to the northern plain of Mars," a flight controller announced.

    youdao

  • 起飞,“凤凰明年春天将会火星上个很长的着陆旅游时间。

    After being launched, Phoenix will have a long trip and land on Mars next spring.

    youdao

  • NASA科学家周四宣布:在凤凰火星车触手可及的地方发现了

    There is water ice on Mars within reach of the Mars Phoenix Lander, NASA scientists announced Thursday.

    youdao

  • 2008年降落火星凤凰无人火星探测器拍下上面幅壮观全景图

    The robotic Phoenix spacecraft that landed on Mars in 2008 recorded the above spectacular panorama.

    youdao

  • 凤凰号降落火星北部运用先进的实验室寻找生命可能这个星球上存在迹象

    Phoenix landed in the far north of Mars and has used its sophisticated laboratory to search for signs that past life might have been possible.

    youdao

  • 并不像先前成功着陆火星的探测器,凤凰号并没有着陆星球热带而是靠近其中一个极点

    For, unlike any previous successful mission to Mars, Phoenix has landed not in the planet's tropics but near one of its poles.

    youdao

  • 代替小山丘漫游,“凤凰将会红色小行星北部平原冰冷土地上着地。

    Instead of roving to hills or craters, Phoenix will claw down into the icy soil of the Red Planet's northern plains.

    youdao

  • 上月凤凰登陆火星发现火星表面痕迹,结冰红色灰尘覆盖着

    Last month the Mars Phoenix Lander found ice on the surface of the planet, but it is frozen hard and covered by red dust.

    youdao

  • 凤凰挖取土壤,把土壤送入小型锅内,然后分析加热时产生蒸汽,寻找有机物踪迹

    Phoenix will deliver the scoopfuls of dirt to its miniature ovens, and vapors from the heating will be analyzed for traces of organic compounds.

    youdao

  • 鸣谢凤凰号火星探测项目团队美国国家航空航天局、加州理工学院喷气推进实验室、亚利桑那大学。

    Credit: Phoenix Mission Team, NASA, JPL-Caltech, U. Arizona.

    youdao

  • 西尼将一张储存有签名DVD到了土星轨道上凤凰号火星探测器将一张DVD到了火星的北极。

    The Cassini spacecraft brought a disk of signatures into orbit around Saturn.The Phoenix Mars Lander took DVD to Mars' north pole.

    youdao

  • 这个发现凤凰登陆火星探寻使团分析相符,他们外,还发现可以使生命存活的碱性泥土

    The findings fit with the analysis from the Phoenix Mars Lander mission, which, besides ice, found alkaline soil that could have supported life.

    youdao

  • 因此人力资源部谈谈关于设立午睡的建议,就NASA凤凰号航天员所设的午睡间一样。

    So talk to HR about setting up a nap room, like they have for NASA's Phoenix mission team members.

    youdao

  • 第一幅图显示是“凤凰号”所抵达北极平原”——火星上一个从来没有距离观察过区域

    The first images showed the "Arctic plain" where Phoenix came to rest - a region of Mars that has never been seen up close before.

    youdao

  • 第一幅图显示是“凤凰号”所抵达北极平原”——火星上一个从来没有距离观察过区域

    The first images showed the "Arctic plain" where Phoenix came to rest - a region of Mars that has never been seen up close before.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定