几百万年前,马总共有14个脚趾。
人类最早出现在几百万年前,但直到15万到20万年前,才出现了文化、语言、宗教和艺术。
The earliest humans arrived several million years ago, but only 150,000 to 200,000 years ago, did cultures, language, religion and the arts arise.
尽管乔利的计算有误,但其计算显然支持了那些坚持认为地球的年龄远远超过几百万年的地质学家。
Even though in error, Joly's calculations clearly supported those geologists who insisted on an age for Earth far in excess of a few million years.
回到几百万年前的非洲大草原。
可能比那更长,甚至几百万年。
Could be longer than that, sometimes even millions of years.
几百万年前,我们开始吃更多的肉。
And millions of years ago, we started putting more meat on our menus.
第四纪始于几百万年以前,并延续到现在。
The Quaternary glaciation started just a few million years ago – and is still going on.
因此我们看到的从太阳来的光其实是几百万年前产生的。
Therefore, the light we see coming from the sun was actually generated millions of years ago.
这些景观都是经过了几百万年,尤其是水的侵蚀而行成的。
They make the landscapes look very scenic. The landscape has been shapes by millions of years of erosion, especially by water.
裂谷本身也在缓慢沉陷,几百万年之后就会成为新的海床。
The valley itself is slowly sinking, and millions of years from now it will rest on the sea floor.
在过去的几百万年里,北美的冰架形成又融化了差不多十次。
In the last million years, the North American ice sheet has grown and completely melted about 10 times.
几百万年后,此状况下的新月亮以低于每秒3公里的速度要对撞了。
After millions of years in this position the new moon was drawn into a collision at a speed of less than three kilometres per second.
星系的合并花了好几百万年,所以它们不容易在这个过程中被观察到。
Galactic mergers take millions of years, so they can't readily be observed in progress.
塞利诺说:“这是早期恐龙的蓝本,具有它们将保持几百万年的特征。
"This is an early dinosaur blueprint," says Sereno, " with features they'll have for millions of years.
所有这些,都是因为几百万年以来,我们不停地拿两块石头互相敲打。
And all it took to get it was a few million years of whacking two rocks against each other.
科学家知道体型庞大的哺乳类们在恐龙灭绝后的几百万年就进化了出来。
Scientists knew that extremely large mammals evolved within a few million years after the end of the dinosaurs.
塞利诺说:“这是早期恐龙的蓝本,具有它们将保持几百万年的特征。”
"This is an early dinosaur blueprint," says Sereno, "with features they'll have for millions of years."
从进化的观点来看,人类起源于几百万年前的类人猿,通常又称作猿人。
From the point of view of evolution, men originated millions of years ago from the anthropoid, a species commonly referred to as the ape man.
这种生物学模式可能在几十万年——或者可能是几百万年前一一就定型了。
Such biological patterns would have been established hundreds of thousands-or possibly millions-of years ago.
遭遇过程却只进行了大约几百万年,对于宇宙的历史来说只是一眨眼的工夫。
The encounter, though, has been going on for about a few hundred million years, the blink of an eye in cosmic history.
产生出一双桑德·加特那样熟练地敲击燧石的手,花了人类几百万年的进化工夫。
It took millions of years of evolution to produce the hands of a skilled flint-knapper like Sandgathe.
某天,几百万年后,LSIV - 14 116将会冷却形成真正的白矮星。
Some day, millions of years from now, LS IV-14 116 will cool off to the point where it becomes a bona fide White Dwarf.
相对来说,星团中质量最大的恒星消耗氢燃料的速度要快一些,大约需要几百万年。
The highest mass stars in clusters use up their hydrogen fuel relatively quickly (in just a few million years).
人类制造并且分享东西的历史已经延续了几百万年——我们生来具有渴望创造的基因。
We've been making and sharing things for millions of years - it's encoded in our genetic desire to create.
在几百万年后,这些恒星会完全胜出,因为由星云尘埃构成的“山脉”将被驱散殆尽。
Within a few million years, the stars will likely win out completely and the entire dust mountain will be dispersed.
在几百万年后,这些恒星会完全胜出,因为由星云尘埃构成的“山脉”将被驱散殆尽。
Within a few million years, the stars will likely win out completely and the entire dust mountain will be dispersed.
应用推荐