但是这个问题却影响到几乎所有的国家。
在全世界几乎所有的国家中,小学教育都是义务的。
Elementary education is compulsory in almost every country in the world.
到上个实际初,世界上几乎所有的国家都食用土豆。
By the beginning of last century, the potato had been eaten in almost all the countries of the world.
几乎所有的国家都会通过设置贸易壁垒来保护国有工业。
Almost all the countries have set up some barriers to protect national industries.
几乎所有的国家都会经过设置商贸壁垒来保护国有工业。
Almost all the countries have set up some barriers to PageRankotect national industries.
几乎所有的国家和许多其它收税单位都对商品的销售抽税。
Almost all states and many other taxing units levy a tax on sales of merchandise.
不幸的是,世界上几乎所有的国家在预防癌症方面都做得不够。
Unfortunately, virtually no country in the world is doing enough to prevent cancer.
几乎所有的国家都希望朝这个方向前进,但同时又对所需要的花费表示担忧。
Nearly all countries want to move in this direction but are worried about the costs.
近几年来,几乎所有的国家都开始关注测验——这是检验标准是否下降最常见的手段。
For the past few years, almost all countries have begun to focus more attention on testing, the commonest way to check if standards are falling.
目前几乎所有的国家都面临能源匮乏的问题,而我国这样的人口大国,能源缺乏问题则显得更加严重。
Now a day Almost all of the country face the problem of the shortage of energy sources. It is more serious to China which have the most populations in the world.
事实上,几乎所有的国家都找到了一些理由,以说明为什么气候变化的承诺在各自国家的现状下几乎不可能实现。
In truth, almost every country has found reasons why the climate-change promises may be impossible to meet in their current form.
一般来说,代表他们的国家的文化,经济和法律的情况下,世界各地几乎所有的国家都有其独特的公司治理模式。
Generally speaking, almost all countries around the world have their unique corporate governance model on behalf of the cultural, economic and legal circumstances of their nations.
这些变革包括减少不必要的复杂机制以及多余的组织机构,这些大都是几十年来公司在世界几乎所有的国家运营所积聚下来的。
That would involve removing unnecessary complexity and bureaucracy, much of it accumulated over decades of operating in almost every country in the world.
这里几乎没有河流,然而对于水的需求却在随着人口的增长而增长。地下水的储备日益减小,几乎所有的国家都需要进口食品,而进口价格在不断创造新高。
Rivers are few, water demand is increasing as populations grow, underground reserves are shrinking and nearly all depend on imported staple foods that are now trading at record prices.
几乎所有的自然文学类奖项都有它的提名,包括国家图书奖和国家书评奖,事实上它还获得了1988年的普利策小说奖。
It was recommended for nearly every nature literary class, including the National Book Award and the National Book Critics Circle Award, and it in fact won the Pulitzer Prize for fiction in 1988.
世界上大约一半的人口,包括几乎所有的东亚和东南亚国家,都完全以大米作为主食。
Roughly one-half of the world's population, including virtually all of East and Southeast Asia also, is wholly dependent on rice to be its staple food.
几乎所有的咖啡都种植在第三世界国家,他们的法律都没欧洲或美国严格,所以你喝的一杯非有机咖啡可能就装满了化学品。
Because almost all coffee is grown in third world countries with less stringent laws than Europe or the United States, your non-organic cuppa is probably laden with chemicals.
在几乎所有的发达国家中,受过良好教育的妇女比教育欠佳的姊妹同胞更愿意投身于职场。
In almost all rich countries, the best-educated women are more likely to work than their less-educated sisters.
几乎所有的协定都会对被排除在外的国家造成负面影响。
Nearly all agreements have adverse consequences on excluded countries.
(美国同几乎所有的西方国家一样,从来没有正式承认波罗的海国家被并入苏联)。
(America, like almost all western countries, never formally recognised the Baltic states' incorporation in the Soviet Union).
根据它的建议,几乎所有的富裕国家都接受了将死亡定义为大脑活动的消失,而非心脏或者其他器官活动的停止。
Following its recommendations, almost all rich countries adopted a definition of death based on the extinction of activity in the brain, rather than in the heart or any other organ.
为了说明这一点,要把几乎所有的严重问题考虑进去;可能它牵涉到一个以上的国家。
To illustrate this point, consider almost any serious problem; chances are it implicates more than one country.
几乎所有的西方国家都没有为这场危机做好准备。
Almost every country in the Western world entered the crisis ill prepared.
这与之前所有的调查——表明不管这个国家发生了什么,都要坚持两个孩子的家庭的理想——几乎都是大相径庭。
This is a sharp contrast with almost all previous surveys, which showed the ideal of the two-child family persisted regardless of what was actually happening in the country.
几乎所有的30个OECD国家的入学率都有所上升,而所需要的额外的现金则来源于多种途径。
Nearly all of the 30 OECD countries have seen entry rates increase, and the extra cash needed has come from a variety of sources.
现如今,发达国家需求的增长已远远不能填补汽车生产过剩所带来的空缺:汽车制造商们普遍认为,今后,他们几乎所有的利润增长将全部依靠于中国,巴西及印度这样的新兴市场。
There is no chance of the gap being filled by rising demand in rich countries: carmakers agree that nearly all their future growth will come from emerging markets, such as China, Brazil and India.
现如今,发达国家需求的增长已远远不能填补汽车生产过剩所带来的空缺:汽车制造商们普遍认为,今后,他们几乎所有的利润增长将全部依靠于中国,巴西及印度这样的新兴市场。
There is no chance of the gap being filled by rising demand in rich countries: carmakers agree that nearly all their future growth will come from emerging markets, such as China, Brazil and India.
应用推荐