凝视着人们,有些人手拉手。
他凝视着几百个正在烈日下苦干的工人们。
He stares at the hundreds of workers slaving away in the intense sun.
男人们在幸福的沉默中凝视着宝藏。
The men contemplated the treasure awhile in blissful silence.
工人们从低矮的地下门道走到工厂的院子里,坐在柱子和台阶上,擦着脸,凝视着煤块。
Workers emerged from low underground doorways into factory yards, and sat on posts and steps, wiping their faces and contemplating coals.
钱德勒目光凝视着自家装饰华丽的花园,工人们正在安装一座大型的大理石人工喷泉,叹了口气,说道:“就像是我不存在似的。”
Staring out at the ornate garden where workers were installing a large marble fountain, Chandler sighed and added, "It's like I don't even exist."
全球各地成千上万的人们超出户外凝视着天空。
Thousands of people around the globe step outside to gaze at their night sky.
邻桌的人们默默地把注意力集中在她身上,把她当作没有知觉 的花朵,凝视着她。
The people at the next table bent all their silences upon her, staring as if she were something no more conscious than a flower.
但我想,在全中国以及世界许多地区,人们都凝视着电视荧屏,期待着这一宏伟的场景,等待着这一伟大的时刻。
But I think all the eyes in China as well as in many other parts of the world were fixed on the TV screen for this great scene. They were waiting for that great moment.
但我想,在全中国以及世界许多地区,人们都凝视着电视荧屏,期待着这一宏伟的场景,等待着这一伟大的时刻。
But I think all the eyes in China as well as in many other parts of the world were fixed on the TV screen for this great scene. They were waiting for that great moment.
应用推荐