她凝望着他,睫毛膏模糊在眼角,脸颊上有泪。
She stared at him, her mascara smeared, tears upon her cheeks.
女孩深情地凝望着他的眼睛,传递着用语言无法表达的爱意!
The girl looks into his eyes, conveying meanings that words can't express!
在孤儿院里,邓不利多被带到一个冰冷的房间中,而少年汤姆·里德尔正用冰冷的目光凝望着他。
Inside the orphanage, Dumbledore is led to a cheerless room and is greeted by the cold stare of the young Tom Riddle.
他凝望着那一大片黑洞洞的空地,那里曾是战斗的地方。
He stared into the dark void where the battle had been fought.
他在凝望着激流奔腾的河水。
但是他仍然穿的像一个牛仔,因为这个装束很实用。他懂得牛和马,一如他的祖先一样凝望着荒芜广阔的大草原。
But he still dresses like a cowboy because the garb is practical; he understands cattle and horses and gazes out upon the treeless expanse just as his predecessors did.
“当我看着他那眼睛凝望着我,”他说,“我想:‘完了,彻底完了,什么都没有了。’”
"When I saw his eyes were staring up at me," he said, "I thought to myself: 'This is it." I am finished.
他久久地凝望着小蓝鱼闪动着的新的鳞片,在水里游来游去。
For a long time he watched the little blue fish swim back and forth with his new scale glittering in the water.
虽然他很爱我,也很尽力想支撑住病体,但他面孔上的光彩总是不时消逝,在他凝望着白色天花板的宁静的面容上已经出现了一层薄薄的阴影。
Do what he would, and love me though he did, the light left his face ever and again, and a film came over the placid look at the white ceiling.
如果汤姆也在这里的话,他们一定会站在一起嘲笑他,相互凝望着,把他丢在一边。
If Tom were here, they would be together, mocking him, looking at each other, leaving him alone.
那天晚上,他从卧室的凉台上凝望着城中的屋顶--那就象嵌上黑玉、象牙和黄金的蜂窝。
That night from the balcony of his bedroom he gazed down on the roof of the town--as if inlaid with honeycomb of jet ivory and gold.
他紧张得不能回答,只是凝望着地板。
他凝望着年长的男人,回到了自己的童年,想起了他的短暂的富裕的生活,因其父亲几乎失去了一切东西而衰落。
He was taken back to his own childhood as he stared at the older man, remembering one brief setback in his wealthy life when his father had very nearly lost everything.
几个摄影师拍了几张奥巴马的照片,他看起来在沉思,从铁窗里凝望着窗外。
Several photographers snapped pictures of Obama, looking thoughtful, peering out the window from behind the steel bars.
他睁开眼睛,发现自己正凝望着一张长长的马脸:马的鼻子和嘴唇几乎碰到了他的鼻子和嘴唇。
He opened his eyes and found himself staring into the long face of a horse; its nose and lips were almost touching his.
他努力把自己想作是她,凝望着那一双眼睛,可是玩这个杂技他却失败了。
He tried to imagine himself she, gazing into those eyes of his, but failed in the jugglery.
现在,他为某种幻灭感所携裹,正凝望着马队,他目光呆滞,无能为力。
Now he watched the horses with a glazed look of helplessness in his eyes, a certain stupor of downfall.
他抬起头,凝望着天空。
他停了下来,抱着双臂,凝望着活跃的场面。在他阴暗的脸上浮起一丝妒忌的微笑。
He paused and gazed upon that animated scene with folded arms, and a bitter smile upon his dark features.
他停了下来,抱着双臂,凝望着活跃的场面。在他阴暗的脸上浮起一丝妒忌的微笑。
He paused and gazed upon that animated scene with folded arms, and a bitter smile upon his dark features.
应用推荐