是时候谈论大量减免债务。
我们必须利用所有潜在的筹资手段,包括减免债务。
We must use all potential means of raising resources, including debt relief.
其次,发达国家必须提供资源,用于更深、更快、更广地减免债务。
Second, developed countries must provide the resources for deeper, faster, and broader debt relief.
今年他们这些使用者使用的最频繁的一个词语是:减免债务。
今天,我们已经同意减免10个国家的债务,并将竭尽全力在年底前为20个国家减免债务。
Today we have agreed to debt relief for 10 countries, and we are doing our utmost to reach 20 countries by the end of the year.
当这些减免遭遇新的援助时,减免债务的善意呼吁就显得微不足道,恶性循环再次开始。
Well-meaning calls to cancel debt mean little when the cancellation is met with the fresh infusion of aid, and the vicious cycle starts up once again.
上周末IMF和世行的春季会议就是这一场猜谜一样惹人恼的减免债务辩论的最新举动。
Last weekend's spring meeting of the IMF and World Bank was the latest move in the exasperating charade that is the debt-relief debate.
贾巴的飞船“虚空搜索号”也遍布石螨。为了减免债务,汉救了贾巴一命,让搭乘“千年隼”。
Jabba's ship, the Voidraker, was also infested, and in exchange for dropping the debt, Han rescued Jabba, and let him on the Millennium Falcon.
援助游说者所青睐的债务减免,是援助行业能够提供的与石油收入最为接近的东西,其倡议者并没有注意到这一点。
Debt relief - the darling of the aid lobbies - is the closest thing to oil revenues that the aid industry can provide, a point its proponents ignore.
“行动援助”机构的埃尔·威拉·格罗尔说,在减免穷国债务行动结束后,援助不足才显现出来。他说,捐助国常常过分夸大援助额度。
Elvira Groll of Action aid says the shortfall was revealed after the end of debt relief which she says donor countries used to highly inflate aid figures.
为应对公共压力, 国王提供了大规模的额外补贴计划,包括减免住房债务,发放更多的住房贷款,以及为公务员涨薪15%。
The king’s huge package of extra aid, which included household-debt relief, bigger housing loans and a 15% raise for state workers, was a standard response to public pressure.
为应对公共压力,国王提供了大规模的额外补贴计划,包括减免住房债务,发放更多的住房贷款,以及为公务员涨薪15%。
The king's huge package of extra aid, which included household-debt relief, bigger housing loans and a 15% raise for state workers, was a standard response to public pressure.
重视债务减免和提高援助效益是其中部分内容。
An increased focus on debt relief and making development aid more effective are part of the story.
在捐助国的援助滞后的情况下,世界银行说,减免撒哈拉以南非洲国家债务负担的工作加快了进展速度。
While donor aid is lagging, the World Bank said that progress in lowering debt burdens for Sub-Saharan Africa has moved ahead somewhat faster.
需要采取大胆的行动,通过抵押贷款减免与再融资来降低家庭债务。
It would involve aggressive moves to reduce household debt via mortgage forgiveness and refinancing.
尽管圭亚那的许多债务都被减免了,但其经济仍然停滞不前。
Many of Guyana's debts have been forgiven, but the economy remains stagnant.
仅有的方法就是债务违约,或债务减免。
The only remaining solution is debt default and debt reduction.
自愿减记无非是债务减免。
最重要的是,世行及其伙伴通过的债务减免方案使加纳的外债存量从64亿美元减少到15亿美元。
On top of that the Bank and other partners have agreed to debt relief which has reduced Ghana’s external debt stock from $6.4 billion to $1.5 billion.
该计划预计将为希腊减免约500亿欧元债务。
The plan is expected to provide some 50bn euros of debt relief to Greece.
"到目前为止的纪录表明,除了债务减免之外,非洲国家还没有看到八国集团峰会两年前在'非洲年'中作出的承诺所带来的成果,"世界银行非洲业务局的主任经济师John Page说。
The record so far indicates that apart from debt reduction, African countries haven’t realized the benefits promised at the G-8 Summit two years ago, during the Year of Africa
就算希腊能说服债权人减免大笔债务,2020年前该国仍终将偿还或再融资1,350亿欧元。
Even if Greece is able to convince debt holders to effectively take a large haircut on their debt, the country would still ultimately have to pay back, or refinance, 135 billion euro by 2020.
世界银行、国际货币基金会和非洲开发银行的多边债务减免工作将在40年的时间内全部免除500亿美元的债务。
Multilateral debt relief undertaken by the World Bank, the International Monetary Fund and the African Development Bank will bring about the full cancellation of $50 billion of debt over 40 years.
华盛顿特区,2010年1月21日—世行全力支持减免海地所欠债务。
WASHINGTON, January 21, 2010-the World Bank fully supports debt relief for Haiti.
然而,刺激经济的财政政策在亚洲比在美国或欧洲更有效,因为亚洲家庭不承担巨额债务。所以税收减免或现金补助更可能用于支出而不是储蓄。
with huge debts, so tax cuts or cash handouts are more likely to be spent than saved.
然而,刺激经济的财政政策在亚洲比在美国或欧洲更有效,因为亚洲家庭不承担巨额债务。所以税收减免或现金补助更可能用于支出而不是储蓄。
with huge debts, so tax cuts or cash handouts are more likely to be spent than saved.
应用推荐