但他给人的感觉是一个冷血的控制狂人。
他们是冷血的,他们肯定是!
蛇是冷血的。
你这冷血的奴才。
她冷血的吗?
原因之一是因为昆虫是冷血的,所以它们并不需要靠吃食物来保暖。
One reason for this is that insects are cold-blooded, so they don't need to eat food to keep warm.
邓纳海不是好人,但史特马更是个残忍冷血的卑鄙小人。
Dunahy was bad, but Greg Stammas was a cruel, wretched, cold-hearted man.
你认为那个正在睡觉的男孩子是冷血的,没有感觉的吗?
Do you think the boy who ie sleeping is cold-blooded and was no felling?
一旦背叛我,我就成了冷血的女人。——《老友记》 》。
我不能相信他们会容忍这样的事,并在这样一个冷血的方式。
I can't believe they would condone such a thing and in such a cold-blooded way.
就算到了今天,也无法想象为什么这么多的卢旺达人曾经变成冷血的屠夫。
EVEN today, it is almost impossible to imagine how so many Rwandans could have turned into coldblooded butchers.
自然不仅是位慈爱的母亲,还是个冷血的屠夫。-维克多雨果。
Nature is kind of a loving mother, but also a butcher in cold blood. - Victor Hugo.
自然不仅是位慈爱的母亲,还是个冷血的屠夫。-维克多雨果??。
Nature is kind of a loving mother, but also a butcher in cold blood. - Victor Hugo ??
机上士兵的声音视频中也清晰可闻,其冷血的评论更增视频的恐怖感。
The voices of the helicopter crew were also audible, their cynical comments only adding to the horror of the images on the video.
以前的我总以为自己的世界里只有战斗,冷血的战神是我浮动的躯壳!
Before I always thought that there were only fights in my world, where cold-blooded Ares was my floating shell of soul.
在温度和寿命之间的关系中暗含着冷血的人在我们这个世界中的特殊性,研究的学者说。
This relationship between temperature and lifespan could have implications for cold-blooded species in our warming world, the study authors say.
在《为什么好孩子那么残忍》一书中,卡罗。e .皮克·哈德特对冷血的、恃强凌弱行为进行了深入探究。
In Why Good Kids Act Cruel, Carl E. Pickhardt offers insight into the cold-blooded world of bullying. His tips to fight it.
冷血的泰坦蛇的大小向研究人员表明这种蛇生活的沿海河流水系的热带环境比现在的热带地区更加温暖。
The size of the cold-blooded Titanoboa indicated to researchers that the tropical coastal river system it occupied would have been warmer than the tropics today.
所以这样看来,变色龙效应远非是冷血的爬行动物的一种自我保护,而确实是对促进社交互动而表现出的热情响应。
So the 'chameleon effect', far from being the preserve of cold-blooded reptiles, is actually a warm response facilitating social interactions.
上周有人在厦门拍到一男子把一个小狗抡圆了扔向大海,哪知道小狗非常坚强,一次次游回岸边找它那冷血的主人,男子就一次次扔。
Last week in Xiamen, photos surfaced showing a puppy beingthrown into the sea and tenaciously swimming back to shore before being tossedin again by its cold-hearted owner.
第二个女人是娜塔莉·吉娜(安娜·肯德里克饰),她是宾厄汉老板最近雇佣的新人,她开发了一套更加冷血的裁员方法——通过视频会议裁员。
The second woman is Natalie Keener (Anna Kendrick), a recent grad hired by Bingham's firm who has come up with an even more cold-hearted way to effect layoffs -- via a computer monitor.
一位反动士兵携带着盒偷来的武器往家赶时说:“的黎波里人是冷血的蛇,我们在山区冲锋陷阵六个月,而他们却呆在的黎波里开派对”。
"Tripolitans are snakes," says a Berber rebel fighter heading home with a cache of stolen weapons. "we fought for six months in the mountains, while they stayed in Tripoli and partied."
他的结论是:对方的做法简直就是抢劫——冷血的强盗。他在挨饿,而他们却还偷他的东西,抢他的货物——而卖货物换面包是他唯一的生路。
It was nothing less than robbery, he concluded - a cold-blooded steal; while he starved, he was pilfered of his merchandise, of his goods, the sale of which was the sole way of getting bread to eat.
那就是孩子们可能在这过程中学会了保护自己免于伤害,但是也隐藏起了自己对他人的信任与亲近,而这种“冷血的自立”同样也会毁掉人们的生活。
But in deflecting trust and intimacy, such “cold-blooded self-sufficiency” can also wreck lives.
那就是孩子们可能在这过程中学会了保护自己免于伤害,但是也隐藏起了自己对他人的信任与亲近,而这种“冷血的自立”同样也会毁掉人们的生活。
But in deflecting trust and intimacy, such “cold-blooded self-sufficiency” can also wreck lives.
应用推荐