他把朗先生描述为冷漠、有心计和善于操纵别人。
He described Mr. Long as cold, calculating, and manipulative.
冷漠的爱尔兰人——威尔逊先生走了过去。
范龙佩先生只不过希望这样一个事实:由法国和德国为首主导的一体化逐步将冷漠地对待公众舆论和官僚的托词结合起来。
Mr Van Rompuy simply expects more of the same: Gradual Franco-German-led integration combined with indifference to public opinion and a bit of bureaucratic subterfuge.
在此之前公司业绩开始下降,原因是餐馆不卫生,服务态度冷漠以及人们对垃圾食品的顾虑。他设计了一个复苏计划,由强大的市场营销支撑,并推举贝尔先生为首席运营官。
He devised a recovery plan, backed by massive marketing, and promoted Mr Bell to chief operating officer.
《傲慢与偏见》一书讲述了冷漠的达西先生和热情好辩的伊丽莎白·班纳特小姐结合的故事。
‘Pride and Prejudice’ tells the tale of how the aloof Mr. Darcy came to be with the feisty Ms. Elizabeth Bennet.
威利茨先生,1956年出生,过于谨慎的精明回答,但他的观点表明,如果没有其它别的原因,他们必定是冷漠的一代人。
Mr Willetts, born in 1956, is too prudent to answer categorically, but his arguments suggest that if nothing else they are certainly a careless one.
王先生对那些贫穷的人似乎很冷漠。
Mr. Wang seems as cold as stone toward the unfortunate or under-priviledged.
《傲慢与偏见》一书讲述了冷漠的达西先生和热情好辩的伊丽莎白·班纳特小姐结合的故事。
'Pride and Prejudice' tells the tale of how the aloof Mr. Darcy came to be with the feisty Ms. Elizabeth Bennet.
更让胡先生意外的是,“完美”回来后不吃不喝,表情也变得冷漠。
To Hu's surprise, "Prince" became indifferent and unwilling to eat and drink since he returned his old home.
更让胡先生意外的是,“完美”回来后不吃不喝,表情也变得冷漠。
To Hu's surprise, "Prince" became indifferent and unwilling to eat and drink since he returned his old home.
应用推荐