我当时是一时冲动决定去那里,因为我的行程已经开始了。
I had made a decision to go there on a spur of the moment decision because my schedule had recently opened up.
在这一刻,贡夫做出了一个在他漫长人生中少有的一次冲动决定。
At that moment, Gromph made one of the few impulsive decisions of his long life.
它不但可以让你少犯做出冲动决定的错误即使我们心情很好也会冲动。
As well as having the same effect of mitigating impulsive decisions Which we sometimes do even when feeling good.
我暂时不去想那些恐怖的数字,又回到自己一时冲动决定的生活中来。
I drift away from those dreary Numbers and go back to my days of whim and impulse.
是人们在网上购物时更冲动,因此做出了错误的决定吗?
Is that people shop more impulsively and therefore make bad decisions when online?
当他们在一时冲动或在社交场合下做出决定时,他们的决定往往会受到同辈等因素的影响。
When they make decisions in the heat of the moment or in social situations, their decisions are often influenced by factors like peers.
相比一个世纪前只有5%的比例,在15岁到64岁的死亡人中,现在有超过半数的人是因为不健康的决定导致的死亡,因而冲动控制在所有年龄组中造成了损失。
More than half of people who die between the ages of 15 to 64 do as a result of unhealthy decisions, compared to just 5 percent a century ago. And impulse control takes a toll across all age groups.
毕竟,相对那些受心里感知、直觉、情感、冲动或实际技能的指引,基于推导性逻辑我们做了多少日常的决定?
After all, how many daily decisions do we make on the basis of deductive logic compared with those guided by gut feeling, intuition, emotions, impulse or practical skills?
在绝望中寻找伴侣,并不能成为你做冲动的高风险决定的理由。
Being desperate to find someone is not an excuse for making impulsive risky decisions.
后来他懊悔凭冲动作出的决定。
当你下意识地抑制自己的冲动、想法、下意识地做出决定、抵制诱惑,全力以赴,你就会逐渐疲惫。
When you exercise deliberate control to suppress urges, suppress thoughts, make decisions, resist temptations, or summon the will to do something, you are depleting a limited supply.
一个少女冲动做出了一生最重要的决定后她的情况是怎样的?
What happens when a young girl makes an all-important decision based on a crush?
软家长主义者还想给人们更多的空间去反思“头脑发热和一时冲动”的决定。
Soft paternalists also want to give people more room to rethink "hot and hasty" decisions.
“人们更容易控制他们因一时的满足而产生的冲动,从而作出在长远看来更有利的决定”,她说。
People are more able to control their impulses for short term pleasures and choose more often an option which is more beneficial in the long run,” she said.
“人们更容易控制他们因一时的满足而产生的冲动,从而作出在长远看来更有利的决定”,她说。
People are more able to control their impulses for short term pleasures and choose more often an option which is more beneficial in the long run, "she said."
“听着,托德,”他说,“别做冲动的决定,我知道这几个星期你的日子不好过。”
'Listen Todd, ' he said, 'Don't make an emotional decision. This has been a rough few weeks for you.'
你已有能力去接受它们,它们也不能再控制你了(这意味着,如果你能做到像我这样,你将会少做一些冲动的决定让自己后悔)。
You develop the ability to accept them, and then they cease to have control over you (meaning, if you’re like me, you’ll be making fewer rash decisions to regret later).
人类也有着不根据冲动而依靠心智作出决定的能力。
Humans also have the mental capacity to make decisions not based on impulse.
或者,这也是一次机会,让我们暂停目前的行为从而确保我们没有因为冲动而做出不正确的决定。
Or, it may just be a chance to pause before acting to make sure we don’t impulsively make an unhealthy choice.
还有一些感情用事的人,他们在错误的时间握着钱不放,冲动地做出决定。
Then there are the emotional ones, those who cling to money at the wrong times and make impulsive decisions.
一时冲动,我和我那拉中提琴的闺密决定组建一个四重奏组。
So on a whim my viola-playing girlfriend and I decided to put a quartet together.
聪明的交易员也会受到强烈心理冲动的驱使,做出错误的决定,使公司陷入险境。因此,经理人需要做的就是创造一种环境来抵消这种冲动。
Managers must create an environment that counteracts the powerful psychological forces that encourage smart traders to make bad decisions that put the company at risk.
不要冲动,不要太早或太过频繁地按动快门,否则你有可能错过决定性的一刻。
Resist the temptation to shoot too much or too soon, or you may miss the decisive moment.
他们可能一时冲动,决定去泰国度周末,这位私人秘书就只好让美梦成真。
They may decide to go for a weekend in Thailand on the spur of the moment, and the personal assistant has to make it happen.
胆大的Williams在冲动的决定到格洛斯特郡开始从事医院太平间工作之前是一名学习障碍者方面的卫生保健助理。
The plucky Williams, a former health-care assistant who worked with learning-disabled patients, impulsively decided to take up work in a hospital morgue in Gloucestershire.
我发现在决定了要买一件东西后,总容易一时冲动买其它商品,因为我知道不管买多少,付款的繁琐都是免不了的。
I've found that after I've decided to buy one thing, I'm far more likely to throw in other impulse items, because I know that I'm committed to going through the hassle of paying.
你现在正游在生活深处:潜意识的冲动复活,你的梦想被激发,直觉准确无误——当你准备做相应决定的时候,信赖它们。
You swim in life's depths now: subconscious urges rise, your dreams intrigue, hunches prove accurate – rely on them when making consequential decisions.
你现在正游在生活深处:潜意识的冲动复活,你的梦想被激发,直觉准确无误——当你准备做相应决定的时候,信赖它们。
You swim in life's depths now: subconscious urges rise, your dreams intrigue, hunches prove accurate – rely on them when making consequential decisions.
应用推荐