也可能被其他的矿物质储存在其表面,或者储存在外来的冰陨石中,甚至可能被某种东西疯狂地吞掉。
It could be stored on the surfaces of minerals, or locked into exotic ices, or even eaten by yet more bugs.
地质学家认为,这个具有流体化喷出物的陨石坑表明,在地表下几米深处有一层永久冻土层或水冰。
Geologists think that this fluidized ejecta crater indicates that a layer of permafrost, or water ice, lies just a few meters under the surface.
通过对陨石坑的内外以及附近的观测,众多特征都显示出了富含冰质的地势,这一点为这些沟壑的“水形成假说”提供了证据。
Many of the other features observed in and around this crater are indicative of an ice-rich terrain, which may lend credence to the water formation hypothesis for these gullies.
另外一个有冰存在的迹象就是陨石坑底部的并行线和无核物质。
Another sign of ice is the presence of parallel lines and pitted material on the crater floor.
「月球陨石坑观察与感卫星」太空总署的「月球陨石坑观察与感测卫星」(LCROSS),上个月撞入月球南极附近一个永久阴暗的陨石坑,探测下面是否埋藏了冰。
NASA's Lunar Crater Observation and Sensing Satellite, or LCROSS, last month slammed into one of moon's permanently shadowed craters near the south pole to study whether ice was buried underneath.
在陨石坑口壁上也发现了并行线一样的裂缝,这可能是由于含冰物质热收缩现象造成的。
Parallel linear cracks are also observed along the crater wall over the gullies, which could be due to thermal contraction of ice-rich material.
在北半球最近碰撞形成的五个陨石坑掀起的岩屑中,发现了埋藏的冰。
The buried ice was spotted in debris thrown up in five recent northern hemisphere impact craters.
但是这个巨型冰结确为火星表面庞大陨石坑的墙阶的一部分。
But this colossal ice formation is actually a portion of the wall terraces of a huge crater on Mars.
去年11月,研究小组发现的撞击所产生的至少26加仑的水,撞击出的陨石坑充分证明了含冰的说法。
Last November, the team reported that the impact had kicked up at least 26 gallons of water, confirming suspicions of ice in the craters.
大约在Cabeus 5.6%的陨石坑内的水冰,能和同事报告Coleprate在一系列的文件在本周的《科学》杂志上。
In Cabeus, approximately 5.6 percent of the mass inside the crater could be water ice alone, Coleprate and colleagues report in a series of papers in this week's Science.
地球上的雷达观测暗示,在极陨石坑可能的水冰,不仅是因为永久阴影可能。
Earth based radar observations hint at possible water ice in the pole craters, possible only because of permanent shadow.
这次陨石调查主要沿阵风悬崖南段、中段、北段蓝冰区进行,在上述地区分别发现了41块、2684块、1721块陨石。
Blue ice surface of the southern, middle and northern segments of the Gale Escarpment was searched during this exploration, with discovery of 41, 2684 and 1721 meteorites, respectively.
来自南极格罗夫山蓝冰地区的GR99027陨石为一无球粒陨石。
GR99027 meteorite from Blue Ice Area in Antarctica is an achondrite.
下周,新的LCROSS卫星将会在月球南极释放一颗撞击器进行撞击,那将会在形成一个永夜下的陨石坑,进一步了解是否有水或冰隐藏在月球表面。
Next week, the new LCROSS satellite will release an impactor that will strike a permanently Shadowed crater near the lunar South Pole to see if any hidden water or ice sprays free there.
去年秋季,LCROSS太空船撞击到一个永远处于阴影中的陨石坑中,发现了表层中拥有水冰的迹象,但是那些水冰可能是由于古代的彗星撞击而积存下来的。
The LCROSS spacecraft, which slammed into a perpetually shaded lunar crater last fall, turned up evidence of water ice on the surface, but that ice was presumably deposited by an ancient comet impact.
另外,人们更加迫切想知道的一个问题是:水星两极的陨石坑内是否有冰存在。
Another, more tantalizing, question is whether there could be ice hiding in craters at Mercury's poles.
另外,人们更加迫切想知道的一个问题是:水星两极的陨石坑内是否有冰存在。
Another, more tantalizing, question is whether there could be ice hiding in craters at Mercury's poles.
应用推荐