“地球的气温上升,几乎世界上所有冰冻地区都在融化,”他说。
"The earth's temperature increases, melting virtually all ice regions of the world," he said.
主要介绍冰冻地区利用具有一定冻敏性的松散细集料粉煤灰修筑路堤及冻胀防治的研究成果。
The research achievement of the embankment constructed with frost susceptibe a loose fine aggregate and fly ash and frost prevention are introduced.
在我国北方高寒冰冻地区接地系统的接地电阻季节系数可达3.0,接触电压和跨步电压季节系数可能达到10和5.4。
The seasonal coefficient of grounding resistance possibly reaches 3.0 in freezing region of North China, and those of touch voltage and step voltage 10 and 5.4, respectively.
他们可能看起来像麦田圈的冬天答案,但这些神秘的雪卷其实是一种罕见的自然现象,通常只存在于世界上最偏远和冰冻地区。
They may look like winter's answer to crop circles, but these mysterious snow rolls are in fact a rare natural phenomenon usually found only in the world's most remote and frozen regions.
本周暴风雪造成的冰冻道路使华盛顿州西雅图地区的大部分地区陷入瘫痪,由于路面结冰过多而无法通行,周五学校关闭,公交线路暂停。
Icy roads created from storms this week paralyzed much of the greater Seattle, Washington area, where schools were closed and bus routes were suspended Friday as roads were too icy to navigate.
我们在高纬度的北极地区寻找化石,在潮湿冰冻的环境下徒手搬动数百吨的岩石。
We search for fossils in the high Arctic, moving hundreds of tons of rock by hand in wet, freezing conditions.
我们在高纬度的北极地区寻找化石,在潮湿冰冻的环境下徒手搬动数百吨的岩石。这真是太刺激了。
We search for fossils in the high Arctic, moving hundreds of tons of rock by hand in wet, freezing conditions. It's fantastic.
因为大部分冰冻层贯穿极地地区,地势偏僻,环境艰苦,科学家不得不利用从太空传回来的资料进行科研活动。
Because of the remote and harsh conditions throughout most of the polar regions, scientists who study them often have to rely on data collected from space for research.
西南玻利维亚地区,位于3700米高度(超1200英尺),其物种都要能抵抗周期性发生的冰冻和干旱。
The varieties of this region of southwestern Bolivia -- at 3, 700 meters (over 12, 000 feet) -- are resistant to the freezes and droughts that periodically afflict it.
随着冰冻,在瑞典这个国家的北方地区,冬天的黑暗和夏天的白天简直像是永远不会结束的,它似乎不像马来西亚那样酷热。
With its freezing, dark winters and summer days that in the north of the country that literally never end, Sweden wouldn't appear to share much in common with the equatorial heat of Malaysia.
在那接近西伯利亚边界冰冻河流的黑龙江部分地区,森林曾经非常繁茂,该地区因此而被称为北大荒。
In parts of Heilongjiang province close to the frozen river border with Siberia, the forests were once so dense that the area was known as the Great Northern Wilderness.
那些高站点海岸给那些理解形成的这重要过程买得起杰出机会使冰冻和土地举起地区的那些表面地球的。
The High Coast site affords outstanding opportunities for the understanding of the important processes that formed the glaciated and land uplift areas of the Earth 's surface.
从哥伦比亚、厄瓜多尔、秘鲁还有荷兰空运而来的花草集装箱通过空运或冰冻卡车再次运往美国各个地区。
Boxes arrive in Miami from Columbia, Ecuador and Peru as well as Holland, and then travel by plane or by refrigerated truck to the rest of the US.
冰冻是寒冷地区普遍存在的一种自然现象,而凌汛则是河道里的冰凌对水流的阻力作用而引起的一种涨水现象。
Freezing is a general phenomenon in the cold area. Ice flood is a rise of water when ice is hindered in river course.
东北地区4季变化明显,冬季寒冷,冰冻期较长,渗滤液的产生具有明显的不连续性。
Leachate production is evidently discontinuous in the chilly northeast areas because of the distinct 4-seasons conversion and long frozen time.
在寒冷地区建筑的排水站,由于冰冻而造成的破坏影响了工程的使用性能,甚至会使其完全失去作用。
Drainage-pumping stations in cold regions will be damaged by ice and frost, even lose their function completely.
寒冷或严寒地区的隧道常在春融期出现渗漏并引发各种冰冻,造成隧道病害。
Leakage often occurs in the tunnel at cold region during the spring thawing period and results in some tunnel diseases.
据气象预报,未来一段时间我国南方大部分地区仍将有雨雪天气,局部地区可能有暴雪、冰冻天气。
According to the weather forecast, for some time to come will still have rain and snow weather in most parts of the South of China, local area may be a Blizzard and freezing weather.
水坠筑坝是我国创造的一种快速、经济筑坝方法,但高寒地区冰冻期长,冲填施工受到季节限制。
Hydraulic fill dam is a fast and economic method for dam building, but the construction of filling is confined by seasons owing to long freezing period of cold zone at high latitude.
冰冻的条件使得本周末7场比赛被暂停,并且本周的天气预报还说将有更多的降雪,尤其是西北地区。
The freezing conditions meant that seven matches were postponed this weekend and more snow is forecast for later this week particularly in the North-West.
在英格兰的部分地区,厚厚的冰冻和飘飞的雪花使道路成为滑雪跑道,数百名驾车者被迫弃车步行。
In parts of England hundreds of motorists were forced to abandon their vehicles, as black ice and drifting snow turned the roads into slippery toboggan runs.
在英格兰的部分地区,厚厚的冰冻和飘飞的雪花使道路成为滑雪跑道,数百名驾车者被迫弃车步行。
In parts of England hundreds of motorists were forced to abandon their vehicles, as black ice and drifting snow turned the roads into slippery toboggan runs.
应用推荐