伊冯娜坐在了她的书桌后面惯坐的位子上。
我在一张名单上看到了冯爱国这个名字。
冯•诺依曼最感兴趣的是想看看自己能否给这种互动游戏找出最理想的策略,因为乍一看来,它们在理论上几乎是无解的。
Von Neumann was particularly interested in seeing if he could develop optimal strategies for these kinds of mutual games, because at first glance they seemed almost insolvable in theory.
冯·诺依曼从数量上比较了大脑神经元和真空电子管的运算速度,大胆暗示两者可以类比。
Von Neumann quantitatively compared the speed of brain neurons and the speed of vacuum tubes, boldly implying the two could be compared.
陈冯富珍博士今天对该份报告表示欢迎并向委员会祝贺,她说,“卫生不公平实际上是生死攸关的问题。”
"Health inequity really is a matter of life and death," said Dr Chan today while welcoming the Report and congratulating the Commission.
零售业务刚进军电视直播时,冯姐就在家庭电视购物网络QVC上卖衣服。
And she sold dresses on QVC, the home shopping network, when retailing first migrated to live television.
冯翔对文学很感兴趣,并在杂志和网络上发表了文章。
Feng was interested in literature and had published articles in magazines or on the Web.
在闭幕式上的讲话中,总干事陈冯富珍博士告诉代表们,“所有国家都必须意识到它们在修订的《国际卫生条例》之下的义务。”
In her closing remarks, the Director-General Dr Margaret Chan told the delegates, "All countries need to be aware of their obligations under the revised International Health Regulations."
在今年的会议上,世卫组织总干事陈冯富珍博士将做有关这一主题的主旨发言。
At this year's meeting, WHO Director-General Dr Margaret Chan will present a key-note speech on this subject.
为了付那间一居室公寓的房租,冯彪要花掉工资的20%。他房间的地板上散落了一地的烟头。
Feng pays out 20 percent of his salary for his one-bedroom apartment, the floor dotted with cigarette butts.
这是一个决定性的考验,而我们在这方面不及格,”世卫组织总干事陈冯富珍博士在星期二热带病研究和培训特别规划联合协调委员会会议的开幕式上讲话时说。
This is the acid test, and this is where we are failing," said WHO Director General Dr Margaret Chan, speaking Tuesday at the opening session of the TDR Joint Coordinating Board.
“经过思考的问题显示出专业上的成熟;简明的问题表明你认真的(积极的)倾听了并在细节上作了思考,”塞内扎·勒冯说。
"Thoughtful questions show professional maturity; clarification questions show that you are actively listening and thinking of the details," Ceniza-Levine says.
尘世之外:冯医师甚至在他的CT扫描仪上截取到烂牙齿的图片
Out of this world: Dr Fung was even able to capture rotting teeth on his CT scan
Mariantoni说利用超导电路的方案允许他们将量子比特和存储单元紧靠的放置在单个芯片上,这提供了制造新的冯诺依曼设计的可能。
Mariantoni says that using superconducting circuits allowed the team to place the qubits and memory elements close together on a single chip, which made possible the new von Neumann-inspired design.
冯•帕里斯基使用“最大最小值原则”(maxi -minrule) 2来说明他的观点:欧盟会议上发言的人会自发地选择多数与会者听得懂的语言。
Under his "maxi-min rule", Mr Van Parijs observes that speakers at EU meetings automatically choose the language that excludes the fewest people in the room.
数字合成生活研究是建立在Stanislaw Ulam(斯坦尼斯。乌拉姆)和JohnvonNeumann(约翰。冯。诺依曼)40年代在洛杉矶白杨实验室的初始工作基础上的。
Digital artificial life research is based on the original work of Stanislaw Ulam and John von Neumann at Los Alamos Laboratory during the 1940s.
冯博一:实际上,我觉得这个文字相当于标签在旁边,比如说有的作品标签有自己的阐述,作品的题目、尺寸、创作者的年代,也有的加上评论家的意见。
Feng Boyi: Actually, I think the words functioning like a tag, just like a tag of introduction for a work, bearing the title, size, birth of the author, or maybe also the comments of critics.
伊冯蜷坐在前面的一块地毯上。
伊冯蜷坐在前面的一块地毯上。
冯博一:实际上就是这么回事儿,让人知道是这个事件。要不然我是怕人家不知道这个事件。
Feng Boyi: Exactly, just let people know the event. Otherwise, I am afraid that visitors may not know it.
冯欣:刘教授,我听您曾经说过要把《预算法》从神坛上拿下来,让它走入民间,因为它和每个人的衣食住行都有关系。
Feng Xin: Professor Liu, you once said we need to take the Budget Law from the secrete altar to ordinary people's lives, because it's related to everyone.
冯契在继承和批判传统哲学思想的基础上,提出了“平民化的自由人格”。
Based on the critical analysis of the traditional philosophy, Feng put forward his viewpoint of "civilian-style freedom".
实际上,冯·诺依曼之于两人零和博弈的强调只给他的理论留下了非常狭窄的应用。
In fact, von Neumann's focus on two-person, zero-sum games left only a very narrow set of applications for his theory.
在境界理论的来源上,我们注意到冯先生所利用的资源都是传统文化,特别是儒、释、道三家的资源。
We can say, the theoretical base and resource of Feng-Yulan's theory of state is the traditional culture, including Confucianism, Daoism and Buddhism.
中国许诺在倒退经济的同时要变得更加清净,冯伟忠是这应中的一个先锋。他主持着据称是世界上发电效率最高的发电厂。
Representing a leading edge in China's pledge to get cleaner as it gets bigger, Feng runs what claims to be the world's most efficient electrical power producer.
然而冯?拜耳将目光放在了新的合成涂料上,而非绝缘体上。
Von Baeyer set his sights on new synthetic dyes, however, not insulators.
然而冯?拜耳将目光放在了新的合成涂料上,而非绝缘体上。
Von Baeyer set his sights on new synthetic dyes, however, not insulators.
应用推荐