• 真正冠军战外面

    The real championship is going on outside.

    youdao

  • 里约热内卢集中全力举办2014年世界杯足球赛冠军战以及2016年夏季奥运会

    That Rio is hosting the final of the 2014 football World Cup and the 2016 Olympics has concentrated minds, too.

    youdao

  • 来自瑞士网球好手费德勒伦敦举行ATP巡迴年终冠军中,击败世界第一西班牙籍球王纳达尔,拿下冠军

    Swiss tennis player Roger Federer won the championship by defeating the world's number one ranked player, Spaniard Rafael Nadal, at the year-end ATP Tour Championship held in London.

    youdao

  • 年前冠军战上,两底特律福特球场相遇当时柏油脚跟队[2]痛宰斯巴达人队[3],周五如出一辙。

    These teams met for the nationalchampionship three years ago, at Ford Field in Detroit, where the Tar Heelstrounced the Spartans in a result similar to Friday night.

    youdao

  • 北京奥运会跆拳道铜牌争夺奥运冠军古巴选手马托斯踢打裁判面临终身禁赛

    Former Olympic champion Angel Matos of Cuba faces a life ban after kicking a referee in the face during his taekwondo bronze medal match in Beijing.

    youdao

  • 桑普拉斯以6比1、6比2和6比1胜了卡尔-尤韦·斯蒂布,证明了冠军头衔合理性

    Sampras beat Carl-Uwe Steeb by 6-1, 6-2, 6-1 to underline the legitimacy of his challenge for the title.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 到了当天晚些时候,瓜达拉哈拉队又友谊赛1:1平了上赛季欧洲冠军联赛霸主西班牙巴塞罗那队,这场比赛的地点是在了美国洛杉矶市

    Later the same day, they drew 1-1 with European champions Barcelona in a friendly match played in Los Angeles.

    youdao

  • 北京时间8月14上午11时,体操男子全能决赛国家体育馆进行,最终经过六轮角逐,全能王杨威凭借94.575分胜了所有对手,近乎完美的发挥毫无悬念夺得冠军,继两次夺得世锦赛全能冠军后,杨威终于得到了期待已久的奥运会全能冠军。 值得注意的是,这也是本届北京奥运会第一个夺得两枚金牌的运动员。

    Chinese gymnast Yang Wei won the gold medal in the Men's Individual All-Around in Beijing on August 14, scoring a total of 94.575

    youdao

  • 这样结果就是联赛冠军争夺又重新开始。

    The result of this is that the Scudetto race has re-opened.

    youdao

  • 之前巴塞罗那仅仅夺得一次西班牙联赛冠军并且不是皇马1956年曼联1968年就获得过欧洲冠军那样,他们直到1992年才第一次夺得欧洲冠军

    Barcelona only won the Spanish league title once before the War and didn't win the European Cup until 1992, unlike Real Madrid in 1956 and United in 1968.

    youdao

  • 目前看来,凌格们看起来再次冠军失之交臂但是上赛季一样,罗纳尔多一定尽可能这场冠军争夺进行到最后

    As matters stand, the Meringues look set to miss out on the title once more, but as was the case last season, Ronaldo will almost certainly drive the battle for as long as is possible.

    youdao

  • 这样将会给我们的揭幕增添一些别样的趣味的,尤其是德克诺维斯基勒布朗等人面前领取自己的总冠军戒指

    Such a rematch would add a little extra spice to opening night, especially if Dirk received his ring right in front of LeBron before tipoff.

    youdao

  • 法布雷加斯已经要求队友力排众议、强势起来,试图冠军争夺挽回主动

    Cesc Fabregas has urged his team-mates to shut out the critics and be strong as they try to wrestle back the initiative in the title race.

    youdao

  • 之前DannyWilliams路易斯维尔一场非冠军争夺曾将第四回合出局。

    A year earlier, Danny Williams knocked him out in the fourth round of a non-title fight in Louisville.

    youdao

  • 曼城3比0了ArisSalonika,将13次乌克兰联赛冠军及3次闯入欧洲杯半决赛的基辅迪纳摩会师

    City beat Aris Salonika 3-0 to set up a meeting with the 13-time Ukrainian champions, who are also three-time European Cup semi-finalists.

    youdao

  • AC米兰历史上的20相当不错,1901年热那亚获得冠军,热那亚队可是当时锦标赛中的领头羊之一

    The first two decades in AC Milan's history were very good. They won the first title in 1901 against Genoa6, one of the leading teams of the championship at that time.

    youdao

  • 1993年的首届赛事中,英格兰21 - 17澳大利亚夺得冠军

    The first tournament was won by England, who defeated Australia 21-17 in the final.

    youdao

  • 0 - 0乌拉圭使得人们质疑英格兰能否卫冕冠军巴西英格兰之后接连击败墨西哥法国晋级8强。

    A 0-0 opening draw against Uruguay led to doubts over England's ability to dethrone Brazil, but England reached the last eight following victories over Mexico and France.

    youdao

  • 就意味着鲁尼会缺席冠军半决赛拜仁慕尼黑第二场比赛可以赶得上4月17日曼城同城德比

    That rules Rooney out of the second leg of the Champions League quarter-final against Bayern Munich but could enable him to return for the derby against Manchester City on 17 April.

    youdao

  • 最初冠军金杯由雷米特。朱尔斯名字命名,19世纪30年代举行了之前,此赛事停办了12年。

    The original gold trophy bore Jules Rimet's name and was contested three times in the 1930s, before the Second World War put a 12-year stop to the competition.

    youdao

  • 别成天想着世界杯举办,要想想夺冠如何办争夺主办权算啥,冠军

    Instead of trying to host the World Cup, how about trying to win it.

    youdao

  • 30日,在2009年澳网公开赛女双决赛中,美国威廉姆斯姐妹以6-3、6-3日本老将杉山爱斯洛伐克汉图娃,夺得冠军

    Serena and Venus Williams won the 2009 Australian Open doubles title Friday, beating Japan's Ai Sugiyama and Daniela Hantuchova of Slovakia 6-3, 6-3.

    youdao

  • 18日晚,中国乒乓球男队3-0德国男队,赢得男团冠军

    China clinched the gold medal in the men's Olympic team table tennis Monday after defeating European powerhouse Germany 3-0.

    youdao

  • 周六伦敦温布利体育场举行巴萨3:1曼联夺冠的欧洲冠军联赛决赛,莱昂内尔·梅西第53个进球打破了1:1的平局

    Lionel Messi broke a 1-1 tie with his 53rd goal as Barcelona topped Manchester United 3-1 Saturday in the Champions League final at Wembley Stadium in London.

    youdao

  • 布莱恩特常规赛最后一周保罗宣称西部冠军时候,竞选MVP已水到渠成之势。

    When Bryant outdueled Paul in the final week of the regular season to help the Lakers claim the Western Conference title, the voting for MVP was completed in rather tidy fashion.

    youdao

  • 不过尤文实力夺冠,支球队竞争赛季的联赛冠军实在明白米兰德比中惨败。

    But, Juventus are also there. Those two teams will be the protagonists this season. I don't really see Milan, especially after their Derby defeat.

    youdao

  • 如果动物王国举行一场嗅觉奥林匹克赛的话,老鼠可能冠军其它动物就望尘莫及

    If the animal kingdom held a sniffing Olympics, dogs and rats would probably battle for the gold, leaving the rest of us in the dust.

    youdao

  • 我们知道夺取英超冠军非常困难特别曼联赢下他们所有的比赛但是只有机会,我们为此

    We all know it is going to be difficult, especially if United win their game in hand, but as long as we have a chance we will fight for it.

    youdao

  • 弗格森爵士自己球队1-1斯托比赛打出了冠军风格。

    Sir Alex Ferguson said his side played like "real champions" in the battling 1-1 draw at Stoke City on Saturday.

    youdao

  • 弗格森爵士自己球队1-1斯托比赛打出了冠军风格。

    Sir Alex Ferguson said his side played like "real champions" in the battling 1-1 draw at Stoke City on Saturday.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定