剩余部分可能用于为印度急速增加的中产阶级提供大型购物中心及住房——这里几乎不存在提供补助的正当理由,更不用说占用穷苦农民的祖传土地的理由了。
The rest might be used for shopping malls and housing for India's swelling middle classes-hardly justification for a subsidy, let alone for occupying the ancestral lands of poor farmers.
帮助进城农民工解决住房困难问题。扩大农村危房改造试点范围。
We will help rural migrant workers in cities solve their housing problems.
但由于受收入、户籍、住房、教育等约束,打工农民要携家带口在城市立足并非易事。
But by income, household and housing, education, etc, with farmers to work with in the city's not easy foothold.
农民的住房收入,指农民通过房屋的出租、出售和拆迁补偿而取得相应的收益。
Farmers' income from houses refers to the revenue derived accordingly from house rent, sales or compensation for housing demolition.
但是长期以来新生代农民工未被住房保障制度覆盖,其住房条件与环境问题日益严峻。
But for a long time, new peasant workers have not been covered with housing security system, and their housing condition and environment have become more and more serious.
我国住房保障制度对进城农民工表达了强烈的社会排斥。
The housing security system of our country expresses intense society exclusion to the rural migrant workers in cities.
另一个例子是最新修订的土地政策已经允许农民在集体用地上建造住房。
Another example is its recent changes in land regulation enabling farmers to build modern houses for their families.
例如,他写有关穷人的住房问题和农民的艰难困苦生活。
For example, he wrote about housing problems of the poor people and the hard life of the peasants.
在规模较小的城镇,得到住房的机会大一些,但由于无法出售耕地或宅基地,很多农民买不起房子。
In smaller urban areas they would stand a better chance, but since they cannot sell the land they farm or even their own houses, many cannot afford it.
在一定意义上,农民工住房保障的不足已经成为农民工市民化进程的瓶颈。
In a certain sense, the housing security problem is a bottleneck in the urbanizing process of the migrant workers.
其三,将农民工的住房需求分为非定居性需求和定居性需求;
Thirdly, rural migrant workers'housing demands should be divided into two types:permanent residence and temporary residence.
其三,将农民工的住房需求分为非定居性需求和定居性需求;
Thirdly, rural migrant workers'housing demands should be divided into two types:permanent residence and temporary residence.
应用推荐