这种扩大直接表现为农民收入的绝对数在增加,但相对数增长缓慢甚至下降,其根本原因在于农民人口的基数过大。
The enlargement show as peasant absolute number of income increase, but relative to count growth even drop slowly directly, its basic reason lies in the base figure of peasant's population is too big.
那时,人口只有150人,主要由农民和他们的家人组成。
Then, the population was 150, and was made up of mostly farmers and their families.
美国农业部并不是用来解决低收入农民或是非农业人口问题的。而且它的顾问们也必须确信对这些工作组投入更多精力的必要性。
USDA was not organized to deal with low-income farmers or the rural nonfarm population, and its agencies would need to be convinced of the need to direct more attention to these groups.
然而当时农民不健康的事实也可能是人口密度太大,或者与家畜住得太近的结果,而不是因为技术上的劣势造成的。
But thefact that the first farmers were often unhealthy could have resulted fromliving in close proximity to one another and their animals rather than from theuse of an inferior technology.
一方面,为了迎合人口增长,农民在未来40年里种植的小麦和玉米必须超过过去500年的产量。
On one reckoning, in order to keep up with population growth farmers will have to grow more wheat and maize over the next 40 years than was grown in the previous 500.
过去的30年里,数亿中国农民从农村迁入城市,完成了历史上规模最大,速度最快的人口大迁徙。
Several hundred million Chinese peasants have moved from the countryside to the cities over the last 30 years, in one of the largest, most rapid migrations in history.
尽管全球变暖在格陵兰南部可能受到欢迎,当地农民会受益匪浅,但对于这群人口稀少的土著居民无疑是个噩耗。
While global warming may be toasted in southern Greenland, where farmers see many benefits, it is unequivocally bad news for this tiny indigenous group.
但是研究员们认为由于决策者和农民们热衷于提高食物的供应量,忽视了人口及农场的扩大对公共卫生带来的威胁。
But researchers in Delhi argue that policymakers and farmers, keen to boost food supply, give too little thought to the threats to public health.
问题在于,面对全球每年1.2%的人口增长,农民需要种植多少粮食才能满足人类的需求?
The question is, how much do they need to grow to keep abreast of the growth in the world’s population of about 1.2% a year?
过去,无论一个农民有多少子女或者家里有多少人口,他拥有一块或大或小的土地。
In the past, a farmer had a plot of land of a certain size and that was that, no matter how many children he had or how many people were in his family.
该国几乎全部8000万人口都住在离河几英里之内,四千年以来,像萨卡维这样的农民差不多从未改变过他们的耕作方式。
Almost all of the country's 80 million people live within a few miles of the river, and farmers like Mr. Sharkawi have hardly changed their farming methods in four millenniums.
该国几乎全部8000万人口都住在离河几英里之内,四千年以来,农民们差不多从未改变过他们的耕作方式。
Most of the country's 80 million people live within a few miles of the river, and farmers have hardly changed their growing methods in four millenniums.
像南徳伽龙这个拥有1700名人口的乡村里,大部分都是农民,俨然成了一个光棍们的聚集地。
Nandgaon, a village of some 1,700 people, most of them farmers, is a microcosm of bachelor angst.
像南徳伽龙这个拥有1700名人口的乡村里,大部分都是农民,俨然成了一个光棍们求偶焦虑的缩影。
Nandgaon, a village of some 1, 700 people, most of them farmers, is a microcosm of bachelor angst.
中国超过80%的人口为农民。
Over eighty percent of the population in China are peasants.
考虑到占全国人口70%的农民,USDP提出了一条政策,宣称农民有“在自己的农田里劳动”的权利,却拒绝了农民“拥有自己的农田”的权利。
Regarding farmers, who constitute70 percent of the total population, the USDP promotes a policy of “the right to work on their farmland” but denies farmers “the right to own their farmland.”
7月,“猛虎”组织关闭了亭可马里的一座水坝,拒绝向3万农民供水,其中主要是占人口多数的僧伽罗人(Sinhalese),此后,冲突加剧了。
The conflict intensified in July, after the Tigers closed a dam in Trincomalee, thereby denying water to 30, 000 farmers, mostly of the Sinhalese majority.
另外,非洲依靠小农场为生的农民也至关重要,他们占据了非洲总人口的70%以上。
That means Africa's farmers: 7 out of 10 Africans live on small farms.
向泰国出售的天然气已经让部分将军富有了,但是却没有提高占人口大多数的、勉强维持生活的农民的生活状况。
Already, the sale of gas to Thailand has made some of them rich, without improving the lot of subsistence farmers, the majority of the population.
目前,欧洲农民的人数仅占欧洲人口的5%。
THESE days, farmers account for only about 5% of the population of Europe.
水是否将由农民持续使用,这是一个关键问题,在世界人口最稠密的地方最渴活动里的最大的消费者。
This is the crucial issue if water is to be used sustainably by farmers, the biggest consumers in the thirstiest activity in the most populous parts of the world.
从90年代开始,农民就开始向城市迁移,但是赫斯基认为最近几年迁移人口开始快速增长,并且农民也更容易在城里扎下根来。
Farmers have been migrating to cities since the 90s, but Hesketh believes the Numbers have soared in recent years and it has become easier for migrants to settle in the cities.
西孟加拉邦人口众多,在将土地分给农民经营这方面它比其它州更进一步。
West Bengal is a crowded state, which went further than most to return land to the tiller.
但是农民工的失业率要比常住人口的要低,因为他们一旦在城里找不到工作就会返乡。
But the rate for migrant workers is lower than for permanent residents because they return home if they cannot find work.
通过提高农民工子女的教育质量,这种人口迁移模式也有利于长期的生产率增长。
By improving the quality of education of children of migrants, such a migration pattern will also be good for long term productivity growth.
就在几年前,印度的主要社会问题还是过低的农产品价格导致的农民自杀问题,到了今天就变成了贫困人口的吃饭问题。
Just a few years ago, the main social issue in India was farmer suicides because of low agricultural prices. Today, it is the lack of affordability of food for the poor.
就在几年前,印度的主要社会问题还是过低的农产品价格导致的农民自杀问题,到了今天就变成了贫困人口的吃饭问题。
Just a few years ago, the main social issue in India was farmer suicides because of low agricultural prices. Today, it is the lack of affordability of food for the poor.
应用推荐