费拉罗说,这可能是因为农村贫困人口把这笔钱作为应对恶劣天气的临时保险政策。
That's likely because the rural poor are using the money as makeshift insurance policies against inclement weather, Ferraro says.
中国农村贫困人口大幅减少,但非洲和南亚的贫困问题正在加剧。
China has seen a dramatic decline in rural poverty, but the problem is on the increase in Africa and South Asia.
减少农村贫困人口200万人以上。
The number of rural people living below the poverty line should be reduced by more than two million.
世行采取的做法已赋权予秘鲁农村贫困人口。
这伤害了依赖农业生存的农村贫困人口。
This hurts the rural poor who depend on agriculture to survive.
这使得依靠农业生存的农村贫困人口受损。
This hurts the rural poor who depend on agriculture to survive.
他们没有为改善尼泊尔农村贫困人口的困境做出任何努力。
They did little to improve the lot of the mass of poor Nepalis in the countryside.
让几千万农村贫困人口生活好起来,是我心中的牵挂。
A better life for tens of millions of poor people in rural regions is dear to my heart.
农村贫困人口从1978年的2.5亿人减少到2005年的2365万人。
China's rural poor population dropped from 250 million in 1978 to 23.65 million in 2005.
随着农村贫困人口的不断减少,城镇贫困问题日益受到人们的关注。
While the rural poverty population decreases gradually, more and more attention has been given to town poverty problem.
农村贫困人口食品消费水平低的直接原因是收入水平低,收入来源少。
It results directly from lower level of income and fewer income sources.
农村贫困人口是根据新修订的农村贫困标准统计的,与历史数据不完全可比。
Statistics on poverty population in rural areas are based on the newly revised rural poverty line, which is incomparable with historical data.
分析了河北省农村贫困人口的现状,提出了农村贫困人口返贫问题的解决思路。
In this paper, the author reviewed the current situation of rural poverty population, and proposed strategy for solving the problem of poverty-returning of rural population.
按2008年农村贫困标准1196元测算,年末农村贫困人口为4007万人。
According to the 2008 rural poverty line with annual per capita net income below 1,196 yuan, the population in poverty in rural areas numbered 40.07 million at the end of the year.
农村医疗救助的目的是为了解决农村贫困人口卫生服务利用低下和医疗费用过高的问题。
The medical aid(MA) in rural areas is targeted to the problem of low medical utilization and high medical cost.
请不要忘记中国是经济不发达的人口大国,还有广阔的经济不发达地区和广大的农村贫困人口。
Please do not forget that China is economically underdeveloped country with a large population, there are broader economic developed regions and the vast majority of the rural poor.
从理论上说,提高农业生产力既能使农村贫困人口卖粮增收,也能平抑城市贫困人口购粮价格。
Raising farm productivity should, in principle, raise the incomes the rural poor earn from the food they sell, even as it reduces the price the urban poor must pay for the food they buy.
农村贫困人口在我国数量较多、分布较广,这不仅仅是一个经济问题,也是一个严重的社会问题。
There are many poor people in Chinese countryside. This is not only an economic problem, but also a social issue.
联合国粮农组织表示,中国的农村贫困人口大幅度减少,但是非洲和南亚的农村贫困问题却在增加。
The United Nations' food and agriculture agency says China has seen a dramatic decline in rural poverty, but that the problem is on the increase in Africa and South Asia.
农村贫困人口对生态系统服务的依赖程度难以衡量,且通常被国内统计数据以及贫困评估所忽视。
The reliance of the rural poor on ecosystem services is rarely measured and thus typically overlooked in national statistics and poverty assessments.
目的:了解目前农村贫困人口医疗保障的现状和问题,寻求完善农村贫困人口医疗保障制度的方法。
Objective: to learn the actuality and problems of the medical security of Chinas rural poverty population and find out the solution to improve it.
目的:了解目前农村贫困人口医疗保障的现状和问题,寻求完善农村贫困人口医疗保障制度的方法。
Methods Questionnaire were used to investigate the numbers and ratio of the poverty population, their economical, social and culture features, need and utilization of health service.
而目前由于种种原因,我国的社会保障仍仅限于城镇居民,而没有建立起农村贫困人口医疗保障制度。
But at present the Chinese social security benefit only the urban resident and the medical security system for the rural people under poverty is not established yet because of varieties of reasons.
前言:目的:了解目前农村贫困人口医疗保障的现状和问题,寻求完善农村贫困人口医疗保障制度的方法。
Objective: to learn the actuality and problems of the medical security of Chinas rural poverty population and find out the solution to improve it.
尽管经济增长给许多人带来希望,但它也加剧了富裕的城市精英与渴望提高生活水平的广大农村贫困人口之间的差距。
While giving hope to many, it is also sharpening the disparities between an affluent urban elite and vast Numbers of rural poor eager for a better life.
把盈利的、私营的企业与这些位于金字塔底部的人口联系起来,可以给农村贫困人口以及企业部门带来真正的双赢局面。
Linking profitable, privately run enterprises with these people at the bottom of the pyramid can produce real win-win situations for the rural poor, as well as for the business sector.
另一群常被忽视的农民群体是两亿多依赖养牲口谋生的非洲人,他们占据人口的百分之二十,农村贫困人口的百分之七十。
Another often overlooked group of farmers is the more than 200 million Africans who rely on livestock for their livelihoods, or 20% of the total population and 70% of the rural poor.
2008年的服务调查揭示,发生灾难性卫生支出的风险在农村贫困人口中显著高于其他人口,但在城市居民中也趋于上升。
The risk of financial catastrophe due to ill health remained much higher for rural residents, but was also increasing for urban residents when last surveyed in 2008.
这项战略列出了世行未来援助的优先重点,以帮助贫困人口和残疾人口、扩大农村贫困人口使用高质量的基本基础设施服务。
The strategy lays out priorities for future Bank support to help the poor and those with disabilities, increasing access to quality basic infrastructure and health services for the rural poor.
事实证明,在困难时期易受影响的另一项开支是食物,因为越来越多的农村贫困人口转向“食品拍卖”,但通过这种方式提供的食品可能已过期。
Food is another expenditure that has proved vulnerable to hard times, with the rural poor turning increasingly to "food auctions," which offer items that may be past their sell-by dates.
应用推荐