一位海军军医被狙击手射伤了。
他曾一度考虑做一名军医。
For a time he contemplated a career as an army medical doctor.
我从伊拉克飞到德国的兰施图尔,然后去了现在的沃尔特里德贝塞斯达海军医院。
From Iraq, I flew to Landstuhl, Germany and then on to what is now the Walter Reed Bethesda Naval Hospital.
他在沃尔特·里德医疗中心实习,并在那里工作多年,今年才转到胡德堡的达纳尔陆军医疗中心。
He did a residency at Walter Reed Medical Center and worked there for years before a transfer to the Darnall Army Medical Center at Fort Hood this year.
在距离都江堰市20公里的汶川映秀乡,官兵开始搜寻幸存者、军医医治受伤人群。
The military doctors and soldiers have started to search for survivors and treat injured people at the Yingxiu County of Wenchuan, 20 kilometers from Dujiangyan city.
他认为,在阿富汗和伊拉克的军医们就很善于找方法改良自己的行医生方式。
Army surgeons in Afghanistan and Iraq are, he believes, masters at working out ways to improve their performance.
美国陆军的军医处长已指示各家医疗中心,将补充性和替代性的医学手段,纳入他们的治疗计划之中。
The Army surgeon general has directed medical centers to incorporate complementary and alternative medicine into patient treatment plans.
今天,当我的祖父(一个军医、战斗英雄,并且是一个成功的商人)躺在病床的时候,我问他毕生最大的骄傲是什么。
Today, as my grandfather (a military doctor, war hero, and successful business owner) rested in his hospice bed, I asked him what his greatest life accomplishment was.
此次CT扫描和图片制作由美国海军医务人员完成。 生成的图片可以看到白色的骨头和红色的软组织。
U.S. Navy medical personnel performed the scan and produced this image (bones are white, soft tissue is red).
这是个冒险,因为海军医生并不一定会接收这个病人,但是,已经没有别的选择了。
It is a risk, as the Navy doctors are not expecting this man, but there are few alternatives.
当我见到克里索夫和他家人的时候,他告诉了我一个惊人的消息:他告诉我,为了缅怀儿子,他希望加入美国海军医疗团。
When I met Dr. Krissoff and his family, he delivered some surprising news: He told me he wanted to join the Navy Medical Corps in honor of his son.
她回忆到在手下们拼命也未能救下连队军医以后,汉克斯流泪的那一场戏。
She recalls the crying scene after Hanks' men have desperately attempted to save the life of the company medic.
泰被送往巴拉德空军基地的一家军医院,那里的医生暂时保住了他的性命。
Ty was evacuated to a military hospital at Balad Air Base, where surgeons worked to save his life.
那时是星期五中午时分,美国海军医院船“舒适”号暂时停止了接收病人的飞行,因为此船的伤员接收部门已经超出了接收能力。
At that hour, midday Friday, the U.S. Navy hospital ship Comfort had temporarily suspended flights for incoming patients because the ship's casualty receiving department was beyond capacity.
直升机应该到这里了,我们抬他离开这里,“军医说。”
"The helicopter should be here, let's get him out of here," the medic said.
第一批15名接受疑似感染调查的患者的样本今日在位于埃及开罗的美国海军医学研究所进行了化验。
Samples from an initial 15 patients under investigation for possible infection were tested today at a US Naval Medical Research Unit located in Cairo, Egypt.
好囧2002年,一位陆军医生给尸体穿上新型防弹背心,并用压缩空气助推的空气加农炮轰他们。
An Army doctor in 2002 wrapped corpses in new bulletproof vests and fired at them with an air cannon, which USES compressed air to fire bullets.
在接下来的几周里,我到沃尔特·里德陆军医院探视了几名负伤的士兵,并同那些死去的士兵的家人们有过两次感人的会面。
In the weeks ahead, I visited several of the wounded soldiers at Walter Reed Army Hospital and had two moving meetings with the families of the soldiers who had lost their lives.
接下来的几个月,华盛顿里德陆军医院的医生们治好了他的腿。
Over the next few months, doctors at Walter Reed Army Medical Center in Washington rebuilt his leg.
美国陆军医学图书馆理员们设法将医学期刊的索引编制到一起,迈出了走向高度连接的知识网络的第一步。
The first step toward a highly linked web of knowledge was made by U.S. Army medical librarians trying to unify the indexing of medical journals.
在送往开罗NAMRU3海军医学研究所参考实验室的38份血液样本中,有13份经聚合酶链反应试验检测黄热病确认为阳性。
Of 38 blood samples sent to the reference laboratory, Naval Medical Research Unit, NAMRU 3 in Cairo, 13 were confirmed positive for yellow fever by PCR tests.
1968年的圣诞前夕,我是日本横田一个军医院的伤员。
On Christmas Eve 1968, I was a patient in a military hospital in Yokota, Japan.
从前,有三个自以为医术都学到家了的军医在各地旅行.一天晚上,他们来到一家旅店.旅店老板问他们从哪里来,到哪里去?
There were once three army-surgeons who reckoned that they had nothing more to learn about the art of surgery. They were on their travels., and stopped for the night at an inn.
在一场激烈的交锋后,英国皇家海军陆战队的军医正在抢救一名阿富汗国民军士兵。
Royal Marine Commando medics battle to save the life of a member of the Afghan National Army after a mortar attack.
叶海亚•汉迪是位于贝思达的国立海军医疗中心的兼职牧师。他说哈桑少校曾经夸奖过他做的一个反对极端主义的布道。
Yahya Hendi, a part-time chaplain at the National Naval Medical Center in Bethesda, said Major Hasan had once praised him for giving a sermon opposing extremism.
军医们和炮兵们足以证明如今俄罗斯陆军的风貌正在越来越好。
Military doctors and artillerymen proved that changes Russian army is facing today are changes to the best.
她本来计划要去非洲,但推迟了行程,陪我在贝塞斯达海军医院做必要的手术。
She had been scheduled to leave for Africa, but delayed her trip to get me through the necessary surgery at Bethesda Naval Hospital.
她本来计划要去非洲,但推迟了行程,陪我在贝塞斯达海军医院做必要的手术。
She had been scheduled to leave for Africa, but delayed her trip to get me through the necessary surgery at Bethesda Naval Hospital.
应用推荐