如今,他们可以在智能手机市场上再展宏图。
因为先要输入用户名、密码才能打开智能手机或电脑,然后再键入不同的密码打开邮箱。
First comes the user name and password needed to boot up your smartphone or computer. Next, a different password to access your E-mail.
服务消费者不用再守在PC 旁边使用 PC 上的应用程序,或者购买针对特定智能手机、PDA及其他设备的版本。
The service consumer no longer has to be at a PC, use an application from the PC, or purchase a specific version that's configured for smartphones, PDAs, and other devices.
这与其他智能手机用户的态度相比就相差甚远了。买新手机时,仅有47%的黑莓手机用户及34%的windowsmobile手机用户愿意再使用一个原来用的同类产品。
This is in stark comparison to other major smartphone players: only 47% of Blackberry users want another Blackberry while only 34% of Windows Mobile users want another Windows Mobile device.
英特尔首席执行官科再奇说,该头盔“功能齐全”,使用时无需和计算机或智能手机相连,也不必连接任何线路。
Intel CEO Bryan Krzanich described the headset as "completely contained" and with no requirement that it be used in conjunction with a computer or smartphone or with any attached wires.
英特尔首席执行官科再奇说,该头盔“功能齐全”,使用时无需和计算机或智能手机相连,也不必连接任何线路。
Intel CEO Bryan Krzanich described the headset as "completely contained" and with no requirement that it be used in conjunction with a computer or smartphone or with any attached wires.
应用推荐