如果家庭成员或宠物被困在里面,你不应该再进去。
If a family member or a pet is caught inside, you shouldn't go back in.
你必须等到允许你进去时再进去。
请在外面等候,请你进再进去。
我不和你一块进去,就不能再进去啦!
请在外面等候,请你进再进去。
我愿付出任何东西,只要让我再进去一次。
门若是关着的,请敲门等候回音,再进去。
Knock on closed doors-and wait to see if there's a response-before entering.
他还想要再进去那小洞里面然后深入挖掘。
It still wants to get inside that small hole again and dig more.
他们不会让我再进去了。
门若是关着的,请敲门,等着回音,再进去。
Knock on closed doors and wait to see if there's a response before entering.
你可能要再进去一次。
电梯来了,让我们等到每个人出来了再进去吧!
The elevator is here, let's wait until everyone gets out before we get in.
但两三分钟后他出来了,买了第二张票,再进去。
But after two or three minutes he came out, bought a second ticket and went in again.
心脏只有那么一小块地,你想再进去,请你先扩地!
The heart is only a small piece of land, you want to go in, please first!
对于闭着的门,进去前要先敲门,并且要等回应再进去。
Knock on closed doors — and wait to see if there's a response — before entering.
现在你再进去,它感觉像2011年,而不是1990。
门如果是关着的,请记得先敲门,并等待里面是否有回应,再进去。
Knock on closed doors-and wait to see if there's a response-before entering.
先生,我比你更怕出事故,我一个礼拜前刚从医院出来,我不想再进去了。
I don't want an accident any more than you do, Sir. I just got out of the hospital a week ago, and I don't want to go back.
对于爱情来说,哪怕仅迟了一步,但只要你已关在婚姻的门外,就不该再进去。
To love, even late for a short step, you are refused to the door of marriage, of course, should not go in.
舞厅里的饮料太贵了。我们先去一个便宜一点的酒吧,等舞厅人多了以后咱们再进去。
The drinks in the club are too expensive. Let's go to a cheap bar first and on to the club later when it's busier.
“我永远不能再进那个房子啦,”他回答。“我不和你一块进去,就不能再进去啦!”
I can never re-enter that house, 'he answered.' I'm not to re-enter it without you! '!
如果工具被设计在附近包含变硬区域洞,或再进去的角冷却的效果一定是非常强烈的在这些区域。
If the tool is designed to contain hardened areas around holes or reentrant angles the cooling effect must be very intensive at these areas.
让他一个人留在房间里不过两分钟,等我们再进去的时候,便发现他在安乐椅上安静地睡着了——但已经是永远地睡着了。
He had been left alone for scarcely two minutes, and when we came back we found him in his armchair, peacefully gone to sleep - but forever.
这只是玛丽.塞斯身上发生的奇怪事件之一,更奇怪的还在后面,她出事的那个房间一直没人再进去过,事实上,那间屋子的温度与物体燃烧时的温度差不多,按理说如此高温下房子早就起火了,但却并非如此。
Even more oddly, it seems the fire only after the body of Mary Reseer. The room where the incident occurred, is still intact.
这只是玛丽.塞斯身上发生的奇怪事件之一,更奇怪的还在后面,她出事的那个房间一直没人再进去过,事实上,那间屋子的温度与物体燃烧时的温度差不多,按理说如此高温下房子早就起火了,但却并非如此。
Even more oddly, it seems the fire only after the body of Mary Reseer. The room where the incident occurred, is still intact.
应用推荐