于是我们再次出发,诅咒着延误,向西走。
耽搁了一个小时之后,我们再次出发了。
很快他们准备再次出发。
很快他们准备再次出发。怎样进餐和怎样奔跑雪橇狗都明白。
Soon they are ready to go again. Sled dogs know how to eat and run!
当餐桌清理干净之后,四辆汽车再次出发,把新婚夫妇带到田野中兜风。
When the dinner table has been cleared, four automobiles set out again, taking the newly-wed couple to the countryside for a joyride.
我们小组一行四人再次出发,目标是河南,主角是任春立和潘分玲夫妇。
Four of our group again starting line, the goal is to Henan, is the protagonist and Pan Li-Chun Ren-ling and his wife.
然后,我们再次出发,把身体交给重力,感受流动的空气,继续我们的追逐。
Then, we get out again. To become one with gravity. To feel the air. To chase it.
明天,或者后天,他们又要收拾收拾大篷车,再次出发了,似乎和从前没有什么不同。
Tomorrow, or perhaps the next day, they would pack up their carts and move on, as they had done so many times before.
最终,莱娜决定离开海因里希,离开禁锢狭隘的生活,再次出发,和女儿一起迎接新的时代。
Lena ultimately decided against Heichrich and a narrow, restricted life. She sets out yet again, with her daughter Viktoria into a new age.
即使我们已经走得太远(也借债太多),并且听到一些忠告,但我们知道,有一天,我们还将再次出发。
Even though we've overreached (and over borrowed), and been reminded of some home truths, we know that one day we'll reach out once more.
我们再次随着池先生出发,这次是游览秦陵,在几公里以外。
We once again headed off with Mr. Chi, this time to visit the tomb of Qin Shi Huang, a few kilometers away.
很典型地,他回答问题的方式,似乎再次从两个不同的观点出发,让每种看法都有发言的机会。
Typically again he seems to answer the question from two different points of view giving each perspective its due its justice.
坦白的说,在出发的时候我完全没有预定的目的地,只是怀有一个让我觉得再次年轻,充满活力的珍藏的梦想。
Frankly speaking, I've no preconcerted destination at all when I set off but I'd cherished a dream, which makes me feel vigorous and young again.
从今天起,我们必须重新出发、再次展开再造美国的工程。
Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
从今天起,我们必须重新出发、再次展开再造美国的工程。
Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of rema-ki-ng America.
出发当天依然要做的就是将正式场合穿着的衣服打包并再次检查旅游文件和钱财。
On the day of departure, the only steps remaining should be to pack one's formal clothing and to recheck one's travel documents and money.
正是从现实的人出发我们才能看到,在马克思所理解的未来社会中,人自身的生产必将再次成为历史发展的根本推动力。
The study starting with realistic human being makes us realize that, in the future society that Marx perceives, people's own production will become the basic motivity of historical development again.
再次,本文从风险成本最小化的宗旨出发,结合我国的实际情况,考虑一系列的风险控制和管理手段。
Then, based on minimizing risk cost and considering actual conditions, the author studies some approaches of risk control and management.
在出发前,船主再次提醒我这艘船可能会被中国逮捕。
Before the trip, the boat owner warned me against possible dangers if this boat is arrested by Chinese.
我们再次提到了长线滑行,最小的阻力使你的每次出发都有滑得更远。
Again, we're talking about that long line, the least amount of resistance is going to get you further on every pull-out.
再次,本文从实际出发,分析了当前提高中石油跨国经营水平的必要性和可行性。
Thirdly, this paper analyzed the necessity and feasibility to raise the level of CNPC's multinational operations.
这里我愿再次重申,希望韩方从双边关系的大局出发,冷静理性处理有关问题。
As I said yesterday, we hope that the ROK can handle the issue in a reasonable and cool-headed way with the overall interests of bilateral relations in mind.
这里我愿再次重申,希望韩方从双边关系的大局出发,冷静理性处理有关问题。
As I said yesterday, we hope that the ROK can handle the issue in a reasonable and cool-headed way with the overall interests of bilateral relations in mind.
应用推荐