老师应当鼓励孩子尽可能独立思考,自己想不出来了,再寻求帮助。
The teacher should encourage the child to proceed as far as he can, and when he is stuck, ask for help.
我说的是,你首先要尝试自己去完成任务,如果你不能完成,再寻求帮助。
I am saying that you should try to accomplish the task on your own first, and if you get stuck, then ask for help.
那些寻求再居住于香港的人会接受来自政府的巨大帮助。
Those who seek to reinhabit the territory will receive considerable help from government.
如果你不知道该怎样处理多出来的事情,可以去寻求他人帮助,再解决它,顿时消除了压力。
If you don’t know what is that additional action you need to take, then just ask others and seek help. Finish the matter.
虽然您可以简单地发出一个寻求帮助的请求或保存一个 bug报告,然后再返回到用户列表,但是这不是常规做法。
While it's possible to simply fire off a request for help or file a bug report and then dive back off user lists, that's not the norm.
不要因为一天或者一个星期的不顺就放弃,跌倒了再爬起来,继续走下去——需要的话要寻求帮助。
Don't give up because you have a bad day, or a bad week. Pick yourself up, and carry on - and enlist help if you need it.
就如同《撒谎的孩子》文中的那个孩子一样,每天都喊“狼来了”以寻求刺激、开心,而当狼真的来时,他再怎么喊叫也无济于事,也不会有人再来帮助他。
As children of lying in the child, every day shouted "Wolf coming" to seek stimulation, happy, and when the Wolf really came, he again how cry also of no help, no one to help him again.
尽管记者一再建议,最好的办法是去救助站寻求帮助,回到家乡黑龙江,在那里他的病能得到免费治疗。
Although the press has repeatedly suggested that the best approach is to relief stations for help, returned to his hometown in Heilongjiang, where he will be free of disease treatment.
尽管记者一再建议,最好的办法是去救助站寻求帮助,回到家乡黑龙江,在那里他的病能得到免费治疗。
Although the press has repeatedly suggested that the best approach is to relief stations for help, returned to his hometown in Heilongjiang, where he will be free of disease treatment.
应用推荐