他总是先将手稿仔细检查一遍再交给打字员。
He always checked the manuscript over carefully before passing it to the typist.
填一下这份申请表,填完后再交给柜台人员。
Fill out this application and give it to the receptionist when you're done.
我帮您把鲜花保存在凉爽的地方,落地后再交给您好吗?
May I put your flowers in a cool place, to keep them fresh until we've landed?
但不会阻止您代表他们加入,等到他们年龄合法后再交给他们。
There is nothing to stop you taking a position on their behalf and handing it over when they come of age.
调用完成后,返回值通过网络返给OR B, OR B再交给存根。
After the call is completed, the return value is returned to the ORB over the network, and the ORB hands it back to the stub.
你们的文明已经抵达这点,它已不能再交给你们更多二元周期的知识。
Your civilisation has reached that point where it has little left to teach you about duality.
如果你不拿球,先检查下球在不在鲁尼那,如果不在,把球尽快抢回来,再交给鲁尼。
If you don't have the ball, first check, does Wayne have it? If not, get the ball and then, as quickly as possible, give it to Wayne.
杂志编辑会将作者名字和附件从论文上删去再交给同领域的其他研究者进行复审。
A journal editor would then remove the authors' names and affiliations from the paper and send it to their peers for review.
你也可以把它存在一个安全的地方或者一个信得过的人手中,等到以后再交给家人。
You can also store it in a safe place or with a trusted person to be given to your family in the future.
在传统的软件组织内,像架构和设计方面的重要决定,通常由一些牛人负责,然后再交给其他人执行。
In a traditional software organization, important decisions such as architecture and design are often made by anointed individuals then handed off to others to implement.
然后,那位为他们提供丝线、委托他们工作的地方商人就会给这些丝线染色,再交给另一个织工家庭——这一家人会用她们做成一件光彩照人的纱丽。
A local trader, who supplied the filaments and commissioned the work, will dye the thread, and supply it to another family of weavers. They will transform it into a bright sari.
然后,那位为他们提供丝线、委托他们工作的地方商人就会给这些丝线染色,再交给另一个织工家庭——这一家人会用她们做成一件光彩照人的纱丽。
A local trader, who supplied the filaments and commissioned the work, will dye the thread, and supply it to another family of weavers. They will transform it into a bright sari.
应用推荐