内阁官房长官武雄河村坚持称中川没有喝醉。
The chief cabinet secretary, Takeo Kawamura, insisted Nakagawa had not been drunk.
法务大臣一职将暂由内阁官房长官仙谷由人兼任。
Yoshito Sengoku, the chief cabinet secretary, will serve as justice minister until a permanent appointment is made.
星期二日本内阁官房长官仙谷由人呼吁双方保持冷静。
Japan's Chief Cabinet Secretary Yoshito Sengoku called for calm on both sides Tuesday.
公司必须负责,内阁官房长官枝野幸男在记者会上如是说。
The firm will have to take responsibility said Chief Cabinet Secretary Yukio Edano at a press conference.
公司必须负责,内阁官房长官枝野幸男在记者会上如是说。
The firm will have to take responsibility, said Chief Cabinet Secretary Yukio Edano at a press conference.
日本内阁官房长官仙谷由人在讲话中高度评价了论坛的作用。
Chief Cabinet Secretary Yoshito Sengoku spoke positively of the role of the Forum.
内阁官房长官福田康夫也举行记者招待会宣布了小泉访朝的决定。
Chief Cabinet Secretary Yasuo Fukuda held a news conference announcing Koizumi's decision to visit North Korea.
内阁官房长官,在新闻发布会上说,水平高到足以损害人们的健康。
Chief cabinet secretary Yukio Edano told a news conference that the levels were high enough to damage people's health.
日本内阁官房长官武雄河村表示,“安全保障会议”可能会批准拦截行动。
Chief Japanese Cabinet Secretary Takeo Kawamura says the council is likely to approve an interception attempt.
日本内阁官房长官仙谷由人5日在东京记者会上表示,日本期待改善日中关系。
Japan's top government spokesman said Tuesday that Japan expects to improve relations with China.
不过,日本内阁官房长官菅义伟告诉记者,边野古新基地建设工作将会继续进行。
However, Japanese Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga told reporters Monday that work on the new base on Henoko will continue.
日本内阁官房长官町村信孝昨日重申了这一立场,并表示“存在着一些制度上的限制。”
Nobutaka Machimura, Japan's chief cabinet secretary, reiterated that position yesterday. "There are systemic restrictions, " he said.
内阁官房长官枝野幸男指出,并不能排除核电站内所有三个有问题的反应堆炉心熔毁的可能性。
Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said he was not ruling out the possibility of a meltdown at all three troubled reactors at the plant.
日本内阁官房长官枝野幸男(YukioEdano)听上去好像是正试图用明智的方式询问。
Yukio Edano, chief cabinet secretary, sounds as if he is trying to do the questioning in an intelligent way.
内阁官房长官YukioEdano表示“最初的损失报告现实,已经有了巨大而严重的损失。”
"Our initial assessment indicates that there has already been enormous damage, " the chief cabinet secretary, Yukio Edano, said.
内阁官房长官和援救努力的发言人枝野幸男已成为互联网上的英雄,而自卫队的援救努力也受到了赞扬。
Yukio Edano, the chief cabinet secretary and the spokesman for the rescue efforts, has become an Internet hero, and rescue efforts by the Self-Defense Forces are praised.
日本内阁官房长官枝野幸男表示:在星期二,核电厂的辐射等级在每小时100到400毫西韦特之间。
Radiation levels at the plant Tuesday were between 100 and 400 millisieverts per hour, Japan's Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said.
在爆炸5小时后,内阁官房长官枝野幸男(YukioEdano)才宣布并无核辐射物质因爆炸而泄露。
Only five hours after the explosion did Chief Cabinet Secretary Yukio Edano say that no radioactive substances had been leaked as a result of the blast.
内阁官房长官河村建夫周二表示,在会议上有人提出减排的基准应是2005年的水平。这也更符合全球的趋势。
Chief Cabinet Secretary Takeo Kawamura said on Tuesday that at the meeting some people commented that the base year for cutting emissions should be 2005 as this appeared to fit with a global trend.
内阁官房长官河村建夫周二表示,在会议上有人提出减排的基准应是2005年的水平。这也更符合全球的趋势。
Chief Cabinet Secretary Takeo Kawamura said on Tuesday that at the meeting some people commented that the base year for cutting emissions should be 2005 as this appeared to fit with a global trend.
应用推荐